Paroles et traduction Anderson Freire - Coração de Jó
Deus,
olha
pra
dentro
de
mim
Бог,
послушай,
как
он
внутри
меня
Recompõe
meu
coração
Восстановлен
мое
сердце
Com
a
qualidade
que
fez
de
Jó
um
espelho
para
gerações
Что
сделал
Иов
зеркало
для
поколений
Rico
ou
pobre,
ele
foi
o
que
eu
preciso
ser
Богатый
или
бедный,
он
был
то,
что
я
должен
быть
Coração
sincero,
homem
reto
pra
não
se
perder
Сердце
искреннее,
человек
прямой,
чтобы
не
потерять
Jó
não
blasfemou
no
dia
em
que
tudo
virou
cinzas
Иов
не
blasfemou
в
день,
в
который
все
перевернул
пепла
Eu
preciso
ser
assim,
Senhor,
me
ensina
Я
должен
быть
таким,
Господь,
учит
меня
Toca,
Senhor,
no
meu
caráter
Касается,
Господа,
в
моем
характере
Me
dá
o
coração
de
Jó
Дает
мне
сердце
Иова
Que
não
blasfema
Что
не
хулит
Mesmo
se
tudo
virar
pó
Даже
если
все
превратиться
в
пыль
Toca,
Senhor,
no
meu
caráter
Касается,
Господа,
в
моем
характере
Me
dá
o
coração
de
Jó
Дает
мне
сердце
Иова
Em
meio
ao
tudo
На
фоне
все
Em
meio
ao
nada
На
фоне
ничего
Quero
Te
adorar,
Senhor
Хочу
поклоняться
Тебе,
Господь
Tu
és
meu
melhor!
Ты
мой
лучший!
Jó,
rico
ou
pobre
ele
foi,
ele
foi
o
que
eu
preciso
ser
Иов,
богатый
или
бедный,
он
был,
он
был
то,
что
я
должен
быть
Coração
sincero,
homem
reto
pra
não
se
perder
Сердце
искреннее,
человек
прямой,
чтобы
не
потерять
Jó
não
blasfemou
no
dia
em
que
tudo
virou
cinzas
Иов
не
blasfemou
в
день,
в
который
все
перевернул
пепла
Eu
preciso
ser
assim,
Senhor,
me
ensina
Я
должен
быть
таким,
Господь,
учит
меня
Toca,
Senhor,
no
meu
caráter
Касается,
Господа,
в
моем
характере
Me
dá
o
coração
de
Jó
Дает
мне
сердце
Иова
Que
não
blasfema
Что
не
хулит
Mesmo
se
tudo
virar
pó
Даже
если
все
превратиться
в
пыль
Toca,
Senhor,
no
meu
caráter
Касается,
Господа,
в
моем
характере
Me
dá
o
coração
de
Jó
Дает
мне
сердце
Иова
Em
meio
ao
tudo,
em
meio
ao
nada
На
фоне
всего,
в
фоне
ничего
Quero
Te
adorar,
Senhor
Хочу
поклоняться
Тебе,
Господь
Tu
és
meu
melhor!
Ты
мой
лучший!
Toca,
Senhor,
no
meu
caráter
Касается,
Господа,
в
моем
характере
Me
dá
o
coração
de
Jó
Дает
мне
сердце
Иова
Que
não
blasfema
Что
не
хулит
Mesmo
se
tudo
virar
pó
Даже
если
все
превратиться
в
пыль
Toca,
Senhor,
no
meu
caráter
Касается,
Господа,
в
моем
характере
Me
dá
o
coração
de
Jó
Дает
мне
сердце
Иова
Em
meio
ao
tudo,
em
meio
ao
nada
На
фоне
всего,
в
фоне
ничего
Quero
Te
adorar,
Senhor
Хочу
поклоняться
Тебе,
Господь
Tu
és
meu
melhor!
Ты
мой
лучший!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.