Anderson Freire - Fiel (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anderson Freire - Fiel (Live)




Fiel (Live)
Faithful (Live)
Sei que perdi batalhas pra poder ganhar a guerra
I know I have lost battles to win the war
avancei me arrastando, mas hoje eu canto Ebenézer
I have crawled forward, but today I sing Ebenezer
Partes de mim foram tiradas, mas nada disso foi em vão
Parts of me were taken away, but none of it was in vain
Foi para extrair a força de quem sentia-se um grão
It was to extract the strength from one who felt like a grain of sand
vi pai viver sem filho, vi mãe deixar família
I have seen a father live without a child, I have seen a mother leave her family
Mas eu nunca vi um justo desamparado nessa vida
But I have never seen a righteous man abandoned in this life
Fiel, passa a terra, passam os céus, menos tua palavra
Faithful, the earth passes away, the heavens pass away, but not your word
Fiel, em tuas promessas me agarrei e até aqui cheguei
Faithful, in your promises I have taken hold and thus far I have come
Pra poder olhar pros montes tive que passar nos vales
To be able to look at the mountains I had to pass through the valleys
Pra descobrir as novas fontes cavei poços como Isaque
To discover the new springs I dug wells like Isaac
o senhor me fez novas promessas e meus olhos vendou
There the Lord made new promises to me and bound my eyes
Se eu não olhasse pra ele, voltaria de onde estou
If I did not look only to him, I would return to where I am
Eu nunca vi um justo desamparado nem sua descendência mendigar o pão
I have never seen a righteous man abandoned nor his descendants begging for bread
Eu nunca vi um justo desamparado nem sua descendência mendigar o pão
I have never seen a righteous man abandoned nor his descendants begging for bread
Eu nunca vi um justo desamparado nem sua descendência mendigar o pão
I have never seen a righteous man abandoned nor his descendants begging for bread





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.