Paroles et traduction Anderson Freire - Igual Não Há
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
se
compara
ao
seu
poder
Ничто
не
сравнится
с
Твоей
силой,
Não
há
igual
a
ti
Senhor
tú
és
santo
нет
равных
Тебе,
Господь,
Ты
свят.
Tú
perfeito,
poderoso
Ты
совершенен,
всемогущ,
Tu
és
Deus
acima
de
todas
as
coisas,
acima
de
todas
as
coisas
Ты
— Бог
превыше
всего,
превыше
всего.
Todo
joelho
se
dobrará
Всякое
колено
преклонится,
Toda
língua
confessará
que
Jesus
Cristo
é
o
Senhor
(aleluia)
всякий
язык
исповедует,
что
Иисус
Христос
— Господь
(аллилуйя).
(E
outro
igual
não
há)
igual
não
há
(И
нет
другого
подобного)
нет
равных
(E
outro
igual
não
há)
igual
não
há
(И
нет
другого
подобного)
нет
равных
E
outro
igual
não
há
И
нет
другого
подобного
E
outro
igual
não
há
И
нет
другого
подобного
E
outro
igual
não
há
И
нет
другого
подобного
E
outro
igual
não
há
И
нет
другого
подобного
O
que
adianta
ter
as
mãos
e
não
poder
tocar?
Что
толку
иметь
руки
и
не
мочь
коснуться?
O
que
adianta
ter
ouvidos
e
não
escutar?
Что
толку
иметь
уши
и
не
слышать?
O
que
adianta
ter
um
corpo
e
não
se
movimentar?
Что
толку
иметь
тело
и
не
двигаться?
O
que
adianta
ter
os
olhos
e
não
enxergar?
Что
толку
иметь
глаза
и
не
видеть?
Ter
a
sua
volta
bons
aromas
e
não
respirar?
Быть
окруженным
благоуханием
и
не
дышать?
Receber
nome
de
Deus,
porém
morto
está
Носить
имя
Бога,
но
быть
мертвым?
O
meu
Deus
se
movimenta
ao
som
da
adoração
Мой
Бог
движется
под
звуки
хвалы,
É
muito
forte
o
toque
de
suas
mãos
сильно
прикосновение
Его
рук.
Inclina
seus
ouvidos
pra
me
escutar
Он
склоняет
ухо,
чтобы
услышать
меня.
O
meu
Deus,
ninguém
consegue
dele
se
esconder
От
моего
Бога
никто
не
сможет
скрыться.
Se
ele
não
quiser
aparecer,
faz
seu
povo
entender
Если
Он
не
хочет
являться,
Он
дает
понять
Своему
народу,
Que
em
meio
ao
silêncio
está
что
Он
находится
посреди
тишины.
E
ele
está
aqui,
tem
glória
dele
aqui
И
Он
здесь,
Его
слава
здесь,
Tem
cheiro
dele
aqui
Его
дыхание
здесь.
Sua
resposta
é
fogo
sobre
o
altar
Его
ответ
— огонь
на
жертвеннике.
E
tudo
que
é
mentira,
está
sendo
consumido,
deixa
eu
adorar
И
всякая
ложь
сгорает,
позволь
мне
поклоняться.
Ele
está
aqui,
tem
glória
dele
aqui,
Baal
tem
que
cair
Он
здесь,
Его
слава
здесь,
Ваал
должен
пасть.
Profetas
da
mentira
irão
se
dobrar
Лжепророки
склонятся,
Irão
reconhecer,
terão
que
confessar
признают
и
исповедуют,
Que
só
há
um
Deus
em
toda
a
terra
e
céu
что
есть
только
один
Бог
на
всей
земле
и
на
небесах.
E
outro
igual
não
há
И
нет
другого
подобного.
O
que
adianta
ter
os
olhos
e
não
enxergar?
Что
толку
иметь
глаза
и
не
видеть?
Ter
a
sua
volta
bons
aromas
e
não
respirar?
Быть
окруженным
благоуханием
и
не
дышать?
Receber
nome
de
Deus,
porém
morto
está
Носить
имя
Бога,
но
быть
мертвым?
O
meu
Deus
se
movimenta
ao
som
da
adoração
Мой
Бог
движется
под
звуки
хвалы,
É
muito
forte
o
toque
de
suas
mãos
сильно
прикосновение
Его
рук.
Inclina
seus
ouvidos
pra
me
escutar
Он
склоняет
ухо,
чтобы
услышать
меня.
O
meu
Deus,
ninguém
consegue
dele
se
esconder
От
моего
Бога
никто
не
сможет
скрыться.
Se
ele
não
quiser
aparecer
Если
Он
не
хочет
являться,
Faz
seu
povo
entender
que
em
meio
ao
silêncio
está
Он
дает
понять
Своему
народу,
что
Он
находится
посреди
тишины.
E
ele
está
aqui,
tem
glória
dele
aqui
И
Он
здесь,
Его
слава
здесь,
Tem
cheiro
dele
aqui
Его
дыхание
здесь.
Sua
resposta
é
fogo
sobre
o
altar
Его
ответ
— огонь
на
жертвеннике.
E
tudo
que
é
mentira
está
sendo
consumido,
deixa
eu
adorar
И
всякая
ложь
сгорает,
позволь
мне
поклоняться.
Ele
está
aqui,
tem
glória
dele
aqui
Baal
tem
que
cair
Он
здесь,
Его
слава
здесь,
Ваал
должен
пасть.
Profetas
da
mentira
irão
se
dobrar
Лжепророки
склонятся,
Irão
reconhecer,
terão
que
confessar
признают
и
исповедуют,
Que
só
há
um
Deus
em
toda
a
terra
e
céu
что
есть
только
один
Бог
на
всей
земле
и
на
небесах.
E
outro
igual
não
há
И
нет
другого
подобного.
E
ele
está
aqui,
tem
glória
dele
aqui
И
Он
здесь,
Его
слава
здесь,
Tem
cheiro
dele
aqui
Его
дыхание
здесь.
Sua
resposta
é
fogo
sobre
o
altar
Его
ответ
— огонь
на
жертвеннике.
E
tudo
que
é
mentira
está
sendo
consumido,
deixa
eu
adorar
И
всякая
ложь
сгорает,
позволь
мне
поклоняться.
Ele
está
aqui,
tem
glória
dele
aqui
Baal
tem
que
cair
Он
здесь,
Его
слава
здесь,
Ваал
должен
пасть.
Profetas
da
mentira
irão
se
dobrar
Лжепророки
склонятся,
Irão
reconhecer,
terão
que
confessar
признают
и
исповедуют,
Que
só
há
um
Deus
em
toda
a
terra
e
céu
что
есть
только
один
Бог
на
всей
земле
и
на
небесах.
E
outro
igual
não
há
И
нет
другого
подобного.
E
outro
igual
não
há,
e
outro
igual
não
há
И
нет
другого
подобного,
и
нет
другого
подобного
E
outro
igual
não
há,
e
outro
igual
igual
não
há
И
нет
другого
подобного,
и
нет
другого
подобного
Não
há
(não
há),
não
há
(não
há),
não
há...
Нет
(нет),
нет
(нет),
нет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire, Andre Verediano Freire, Aretusa Cardoso Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.