Paroles et traduction Anderson Freire - Não é o Fim
Perdoa,
amor
Прости,
любимая,
Quebrei
meu
orgulho
Я
сломал
свою
гордость.
Me
ensina
a
renunciar
Научи
меня
отрекаться,
Voltar
ao
primeiro
amor
Вернуться
к
первой
любви.
Voltar
ao
primeiro
amor
Вернуться
к
первой
любви
É
mais
que
antes
de
amar
— это
больше,
чем
просто
любить.
Não
é
o
fim
Это
не
конец,
Tem
jeito
para
o
nosso
amor
Есть
надежда
для
нашей
любви.
Admitir
que
tudo
terminou
Признаю,
что
всё
кончено.
Quem
sabe
a
gente
agora
Кто
знает,
может
быть,
теперь
мы
Acerta
pra
valer
По-настоящему
исправимся,
Tudo
que
no
início
Сделаем
всё
то,
Não
conseguimos
fazer
Что
не
смогли
сделать
вначале.
Sou
réu
confesso
por
amor
Я
виновен
во
имя
любви.
Quebro
em
mim
Ломаю
в
себе
O
orgulho
que
nos
afundou
Гордость,
которая
нас
погубила,
Pro
abismo
do
oceano
Затянула
в
пучину
океана.
Mas
em
mim
ainda
restou
Но
во
мне
ещё
остался
O
último
suspiro
pra
gritar
Последний
вздох,
чтобы
кричать:
Confesso
amor
que
«Признаюсь,
любимая,
что»
Fui
uma
criança
sem
notar
Я
был
ребенком,
не
замечая,
Fiz
da
nossa
história
um
momento
pra
brincar
Превратил
нашу
историю
в
игру.
Cansei
de
ser
menino
descobri
que
era
você
Я
устал
быть
мальчишкой,
я
понял,
что
ты
—
Minha
estrutura,
a
razão
do
meu
viver
Моя
основа,
смысл
моей
жизни.
Preciso
te
mostrar
que
eu
cresci
Мне
нужно
показать
тебе,
что
я
вырос.
Estou
no
fundo
de
um
abismo
sem
poder
sair
Я
на
дне
бездны,
и
не
могу
выбраться.
Leva
minha
vida
para
a
superfície
agora
Вытащи
мою
жизнь
на
поверхность
сейчас,
E
que
Deus
abençoe
И
пусть
Бог
благословит
Essa
nossa
história
Нашу
историю.
Fui
uma
criança
sem
notar
Я
был
ребенком,
не
замечая,
Fiz
da
nossa
história
um
momento
pra
brincar
Превратил
нашу
историю
в
игру.
Cansei
de
ser
menino
descobri
que
era
você
Я
устал
быть
мальчишкой,
я
понял,
что
ты
—
Minha
estrutura,
a
razão
do
meu
viver
Моя
основа,
смысл
моей
жизни.
Preciso
te
mostrar
que
eu
cresci
Мне
нужно
показать
тебе,
что
я
вырос.
Estou
no
fundo
de
um
abismo
sem
poder
sair
Я
на
дне
бездны,
и
не
могу
выбраться.
Leva
minha
vida
para
a
superfície
agora
Вытащи
мою
жизнь
на
поверхность
сейчас,
E
que
Deus
abençoe
И
пусть
Бог
благословит
Essa
nossa
história
Нашу
историю.
Não
é
o
fim
Это
не
конец,
Tem
jeito
para
o
nosso
amor
Есть
надежда
для
нашей
любви.
Admitir
que
tudo
terminou
Признаю,
что
всё
кончено.
Quem
sabe
a
gente
agora
Кто
знает,
может
быть,
теперь
мы
Acerta
pra
valer
По-настоящему
исправимся,
Tudo
que
no
início
não
Сделаем
всё
то,
что
вначале
Conseguimos
fazer
Не
смогли
сделать.
Sou
réu
confesso
por
amor
Я
виновен
во
имя
любви.
Quebro
em
mim
Ломаю
в
себе
O
orgulho
que
nos
afundou
Гордость,
которая
нас
погубила,
Pro
abismo
do
oceano
Затянула
в
пучину
океана.
Mas
em
mim
ainda
restou
Но
во
мне
ещё
остался
O
último
suspiro
pra
gritar
Последний
вздох,
чтобы
кричать:
Confesso
amor
que
«Признаюсь,
любимая,
что»
Fui
uma
criança
sem
notar
Я
был
ребенком,
не
замечая,
Fiz
da
nossa
história
um
momento
pra
brincar
Превратил
нашу
историю
в
игру.
Cansei
de
ser
menino,
descobri
que
era
você
Я
устал
быть
мальчишкой,
я
понял,
что
это
ты
—
Minha
estrutura,
a
razão
do
meu
viver
Моя
основа,
смысл
моей
жизни.
Preciso
te
mostrar
que
eu
cresci
Мне
нужно
показать
тебе,
что
я
вырос.
Estou
no
fundo
de
um
abismo
sem
poder
sair
Я
на
дне
бездны,
и
не
могу
выбраться.
Leva
minha
vida
para
a
superfície
agora
Вытащи
мою
жизнь
на
поверхность
сейчас,
E
que
Deus
abençoe
И
пусть
Бог
благословит
Essa
nossa
história
Нашу
историю.
Fui
uma
criança
sem
notar
Я
был
ребенком,
не
замечая,
Fiz
da
nossa
história
um
momento
pra
brincar
Превратил
нашу
историю
в
игру.
Cansei
de
ser
menino,
descobri
que
era
você
(que
era
você)
Я
устал
быть
мальчишкой,
я
понял,
что
это
ты
(что
это
ты)
—
Minha
estrutura,
a
razão
do
meu
viver
Моя
основа,
смысл
моей
жизни.
Preciso
te
mostrar
que
eu
cresci
Мне
нужно
показать
тебе,
что
я
вырос.
Estou
no
fundo
de
um
abismo
sem
poder
sair
Я
на
дне
бездны,
и
не
могу
выбраться.
Leva
minha
vida
para
a
superfície
agora
Вытащи
мою
жизнь
на
поверхность
сейчас,
E
que
Deus
abençoe
И
пусть
Бог
благословит
Essa
nossa
história
Нашу
историю.
Não
é
o
fim
Это
не
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.