Anderson Freire - Uma História Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anderson Freire - Uma História Contigo




Uma História Contigo
История с тобой
Na-na-na
На-на-на
Na-na-na
На-на-на
Na-na-na-na-na...
На-на-на-на-на...
Vou lavar minhas redes
Я помою свои сети,
Mas não quero ir embora!
Но уходить не хочу!
Quero tua presença
Хочу твоего присутствия,
Ela muda uma história
Оно меняет историю.
Foi depois de uma noite que simão te encontrou
После той ночи Симон тебя встретил,
Com o barco vazio
С пустой лодкой,
Nenhum peixe apanhou
Ни одной рыбки не поймал.
De que valem os planos se me sinto vazio
Какой смысл в планах, если я чувствую пустоту,
De que valem os sonhos, sem os teus ideais
Какой смысл в мечтах без твоих идеалов?
Tudo isso é momento até quando eu ouvir
Всё это лишь мгновение, пока я не услышу
Tua voz me dizendo: "Lance a rede no mar"
Твой голос, говорящий мне: "Закинь сети в море".
E depois do milagre, eu não quero ir embora
И после чуда, я не хочу уходить,
Quero viver contigo Senhor!!
Хочу жить с тобой, Господь!!
Uma nova história
Новая история.
Vem!
Приди!
Entra no meu barco, muda minha história
Войди в мою лодку, измени мою историю,
Me faça esquecer a noite triste nessa hora
Помоги мне забыть эту грустную ночь,
tua presença pra mim é o bastante
Только твое присутствие для меня достаточно,
Pois de uma coisa eu sei, não serei como antes
Ведь я точно знаю, я не буду прежним.
(Na-na-na)
(На-на-на)
(Na-na-na)
(На-на-на)
(Na-na-na-na-na)
(На-на-на-на-на)
De que valem os planos se me sinto vazio
Какой смысл в планах, если я чувствую пустоту,
De que valem os sonhos, sem os teus ideais
Какой смысл в мечтах без твоих идеалов?
Tudo isso é momento até quando eu ouvir
Всё это лишь мгновение, пока я не услышу
Tua voz me dizendo: "Lance a rede no mar"
Твой голос, говорящий мне: "Закинь сети в море".
E depois do milagre, eu não quero ir embora
И после чуда, я не хочу уходить,
Quero viver contigo Senhor!!
Хочу жить с тобой, Господь!!
Uma nova história
Новая история.
Vem!
Приди!
Entra no meu barco, muda minha história
Войди в мою лодку, измени мою историю,
Me faça esquecer a noite triste nessa hora
Помоги мне забыть эту грустную ночь,
tua presença pra mim é o bastante
Только твое присутствие для меня достаточно,
Pois de uma coisa eu sei, não serei como antes
Ведь я точно знаю, я не буду прежним.
Oh, Deus de manassés me faz esquecer
О, Бог Манассии, помоги мне забыть
Os traumas de uma noite que passei no mar
Травмы той ночи, что я провел в море,
Oh, Deus de efraim me faz prosperar
О, Бог Ефрема, помоги мне процветать,
Tua palavra é o que preciso pra mudar
Твое слово это то, что мне нужно, чтобы измениться.
Oh, Deus de manassés me faz esquecer
О, Бог Манассии, помоги мне забыть
Os traumas de uma noite que passei no mar
Травмы той ночи, что я провел в море,
Oh, Deus de efraim me faz prosperar
О, Бог Ефрема, помоги мне процветать,
Tua palavra é o que preciso pra mudar
Твое слово это то, что мне нужно, чтобы измениться.
Vem!
Приди!
(Entra no meu barco, muda minha história)
(Войди в мою лодку, измени мою историю)
E me faça esquecer a noite triste nessa hora
И помоги мне забыть эту грустную ночь,
tua presença pra mim é o bastante
Только твое присутствие для меня достаточно,
Pois de uma coisa eu sei, não serei como antes
Ведь я точно знаю, я не буду прежним.





Writer(s): Anderson Ricardo Freire, Claudio Soares Duarte.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.