Paroles et traduction Anderson .Paak - Your Prime
(Do
you
have
girlfriends?)
(У
тебя
есть
подружки?)
You
pickin'
on
me?
Ты
цепляешься
за
меня?
(No,
why
are
you
saying
that?)
(Нет,
почему
ты
так
говоришь?)
Why
are
you
picking
on
me?
Почему
ты
придираешься
ко
мне?
(Why
would
I
do
that?
Now
let
me
ask
you
this
question)
(Зачем
мне
это
делать?
теперь
позвольте
мне
задать
вам
этот
вопрос)
Why
you
pickin'
on
me?
Почему
ты
на
меня
набрасываешься?
Shut
up
and
sit
down!
I
told
you
to
sit
down!
Заткнись
и
сядь!
я
сказал
тебе
присесть!
Don't
use
it
all
at
once
Не
используй
все
сразу.
Baby
girl,
your
prime
is
about
that
long
Малышка,
твой
расцвет
длится
так
долго.
Don't
use
it,
timing
is
all
we
got
Не
используй
это,
время-это
все,
что
у
нас
есть.
Baby
girl,
your
prime
is
about
that
long
Малышка,
твой
расцвет
длится
так
долго.
Oh,
hell
no
О,
черт
возьми,
нет!
I
had
to
get
back
for
the
candy,
uh
Я
должен
был
вернуться
за
конфетами.
I
flew
for
an
hour
then
landed,
oh
Я
пролетел
час,
а
потом
приземлился.
She
live
on
a
beautiful
campus,
oh
Она
живет
в
красивом
кампусе,
ОУ.
She
dumb
as
a
brick
but
she
pass
all
her
classes
Она
тупая,
как
кирпич,
но
она
проходит
все
ее
уроки.
Know
what
she
want
and
she
know
I
ain't
shit
but
a
savage,
ooh
Знаешь,
чего
она
хочет,
и
она
знает,
что
я
не
говнюк,
а
дикарь.
She
soaking
up
game
Она
впитывает
игру.
Her
brain
is
a
series
of
pamphlets,
wow
Ее
мозг
- это
серия
брошюр,
вау!
She
told
me
a
story
as
long
as
her
lashes
Она
рассказывала
мне
историю,
пока
ее
плетки.
Oh
what
a
hopeless
romantic
О,
какой
безнадежный
романтик,
Fucking
with
jokers
and
addicts
Трахающийся
с
шутниками
и
наркоманами!
She
told
me
everybody
close
to
her
age
is
full
of
mad
shit
Она
сказала
мне,
что
все
близкие
к
ее
возрасту
полны
безумного
дерьма.
I
said,
'Baby
girl,
you
ain't
even
old
enough
to
be
jaded'
Я
сказал:
"Малышка,
ты
даже
не
достаточно
взрослая,
чтобы
быть
измученной".
And
wow,
she
want
visual
stimulation
И
ничего
себе,
она
хочет
визуальной
стимуляции.
Short
attention
span
and
little
patience
Короткий
срок
внимания
и
мало
терпения.
I
like
Hennessy
and
record
players
Я
люблю
Хеннесси
и
проигрывателей
пластинок.
Teddy
Pendergrass
and
Sammy
Davis
Тедди
Пендерграсс
и
Сэмми
Дэвис.
Opposites
attract.
I
swear,
we
a
magnet
Противоположности
притягиваются.
клянусь,
мы
Магнит.
Don't
be
fucking
up
your
scholarship
Не
испорти
свою
стипендию.
I
can't
help
you
with
grants
Я
не
могу
помочь
тебе
с
грантами.
Word
to
my
father,
my
word
and
my
balls
is
'bout
all
that
I
honor
Слово
моему
отцу,
Мое
Слово
и
мои
яйца-это
все,
что
я
уважаю.
As
God
is
my
witness
if
you
don't
jump
back
in
this
bed
Бог
мой
свидетель,
если
ты
не
прыгнешь
обратно
в
эту
постель.
Don't
use
it
all
at
once
Не
используй
все
сразу.
Baby
girl,
your
prime
is
about
that
long
Малышка,
твой
расцвет
длится
так
долго.
(Do
what
you
want,
what
you
want,
as
long
as
you
jump
in
the
bed)
(Делай,
что
хочешь,
что
хочешь,
пока
прыгаешь
в
постель)
I
only
want
to
do
what
feels
right
Я
лишь
хочу
делать
то,
что
кажется
правильным.
I
have
to
be
gone
before
the
midterms
Я
должен
уйти
раньше,
чем
на
промежуточных
экзаменах.
You
making
up
your
mind,
you're
out
of
songs
aren't
you?
Ты
принимаешь
решение,
у
тебя
нет
песен,
не
так
ли?
I
wanted
an
encore,
more
tunes
Я
хотел
на
бис,
больше
мелодий.
Hey,
come
back
to
bed
Эй,
вернись
в
постель.
Come
back
to
bed,
come
back
to
bed
with
me,
ah
Вернись
в
постель,
вернись
в
постель
со
мной.
Come
jump
in
the
bed,
jump
in
the
bed
with
me,
ah
Давай,
прыгай
в
кровать,
прыгай
в
кровать
со
мной,
а!
Come
back
to
bed,
come
back
to
bed
with
me,
ah
Вернись
в
постель,
вернись
в
постель
со
мной.
Come
jump
in
the
bed,
jump
in
the
bed
with
me,
ah
Давай,
прыгай
в
кровать,
прыгай
в
кровать
со
мной,
а!
Come
back
to
bed,
come
back
to
bed
with
me,
ah
Вернись
в
постель,
вернись
в
постель
со
мной.
Come
jump
in
the
bed,
jump
in
the
bed
with
me,
ah
Давай,
прыгай
в
кровать,
прыгай
в
кровать
со
мной,
а!
Come
back
to
bed,
come
back
to
bed
with
me,
ah
Вернись
в
постель,
вернись
в
постель
со
мной.
Come
jump
in
the
bed
Давай,
прыгай
в
кровать.
Don't
use
it
all
at
once
Не
используй
все
сразу.
Baby
girl,
your
prime
is
about
that
long
Малышка,
твой
расцвет
длится
так
долго.
Timing
is
all
we
got
Время-это
все,
что
у
нас
есть.
Baby
girl,
your
prime
is
about
that
long
Малышка,
твой
расцвет
длится
так
долго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM BARSH, BRANDON PAAK ANDERSON, KHALIL ABDUL-RAHMAN, DANIEL BRIAN SEEFF
Album
Malibu
date de sortie
15-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.