Paroles et traduction Anderson Paak feat. T.I. - Come Down - Feat. T.I.
Come Down - Feat. T.I.
Спускайся - при уч. T.I.
Ya
niggas
got
me
high
Вы,
ребята,
так
меня
накурили
Niggas
got
me
high
Ребята,
вы
меня
накурили
Hey!
Well
that's
exactly
what
a
nigga
came
for
Эй!
Ну,
именно
за
этим
я
и
пришел
Huh,
you
doin'
shots
from
afar
Ха,
ты
пьешь
шоты
издалека
I'ma
meet
you
at
your
front
door
Я
встречу
тебя
у
твоей
входной
двери
Uh,
so
hard
to
be
doing
what
you
really
meant
for,
beauty
Э,
так
сложно
делать
то,
для
чего
ты
действительно
предназначена,
красотка
Huh,
but
don't
I
make
it
look
easy
Ха,
но
разве
у
меня
это
не
выглядит
легко?
Don't
I
make
it
look
good
Разве
у
меня
это
не
выглядит
круто?
You
drank
up
all
my
liquor,
come
on
Ты
выпила
весь
мой
алкоголь,
ну
же
What
I'm
supposed
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
And
you
talking
all
that
shit,
now
come
on
И
ты
говоришь
всю
эту
ерунду,
давай
же
You
gonna
have
to
back
it
up
Тебе
придется
ответить
за
свои
слова
If
I
get
too
high
now,
sugar,
come
on
Если
я
сейчас
слишком
накурюсь,
сладкая,
ну
же
I
might
never
come
down
Я
могу
никогда
не
спуститься
You
know
I
might
never
come
down
Ты
знаешь,
я
могу
никогда
не
спуститься
Let
me
get
down
Дай
мне
опуститься
You
might
not
never
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
Now
let
me
come
down
Теперь
дай
мне
спуститься
You
might
not
never
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
Let
me
get
down!
Дай
мне
опуститься!
You
might
never
ever
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
It
took
too
long
to
get
this
high
off
the
ground
Потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
так
высоко
подняться
Don't
run,
just
stay
awhile
Не
убегай,
просто
останься
ненадолго
Can't
beat
it,
can't
beat
it,
can't
beat
it
Не
могу
победить
это,
не
могу
победить
это,
не
могу
победить
это
Can't
beat
it
with
the
big
bad
door
Не
могу
победить
это
с
этой
большой
плохой
дверью
Can't
see
her
with
this
pitch
black
Gucci
frames
on
Не
могу
видеть
ее
в
этих
черных
очках
Gucci
Let
me
take
these
bitches
off
Дай
мне
снять
эти
штучки
Let
me
get
the
full
scope,
hold
up
Дай
мне
увидеть
все,
подожди
Huh,
full
screen,
HD,
let
me
take
another
picture
Ха,
полный
экран,
HD,
дай
мне
сделать
еще
один
снимок
Let
me
pull
it
to
the
pre-show
Дай
мне
вернуться
к
предыстории
Whoa,
cool
beans,
cool
beans
Ого,
круто,
круто
That's
a
whole
lot
of
reefer
Это
очень
много
травки
Let
me
help
you
with
the
pre-roll
Дай
мне
помочь
тебе
с
косячком
You,
drank
up
all
my
liquor,
come
on
Ты
выпила
весь
мой
алкоголь,
ну
же
What
I'm
supposed
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
And
you
talking
all
that
shit,
now
come
on
И
ты
говоришь
всю
эту
ерунду,
давай
же
You
gonna
have
to
back
it
up
Тебе
придется
ответить
за
свои
слова
If
I
get
too
high
now,
sugar,
come
on
Если
я
сейчас
слишком
накурюсь,
сладкая,
ну
же
I
might
never
come
down
Я
могу
никогда
не
спуститься
You
know
I
might
never
come
down
Ты
знаешь,
я
могу
никогда
не
спуститься
Let
me
get
down
Дай
мне
опуститься
You
might
not
never
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
Now
let
me
come
down
Теперь
дай
мне
спуститься
You
might
not
never
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
Let
me
get
down!
Дай
мне
опуститься!
You
might
never
ever
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
It
took
too
long
to
get
this
high
off
the
ground
Потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
так
высоко
подняться
Don't
run,
just
stay
awhile
Не
убегай,
просто
останься
ненадолго
You
might
never
ever
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
It
took
too
long
to
get
this
high
off
the
ground
Потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
так
высоко
подняться
Don't
run,
just
stay
awhile
Не
убегай,
просто
останься
ненадолго
Okay
now
take
that,
baby,
where
the
Wraith
at?
Хорошо,
теперь
возьми
это,
детка,
где
Wraith?
The
Bentley
truck
if
you
can
pay
that
Внедорожник
Bentley,
если
сможешь
за
него
заплатить
A
small
village,
you
could
say
that
Целая
деревня,
можно
сказать
But
you'd
rather
take
your
bankroll
to
Rodeo,
let
'em
raid
that
Но
ты
предпочтешь
потратить
свои
деньги
на
Родео,
пусть
они
их
разграбят
No,
tell
'em
"hell
no"
Нет,
скажи
им
"черта
с
два"
Middle
finger,
duck,
roll
and
tell
pros
Средний
палец,
утка,
перекат
и
скажи
профи
Stick
it
to
the
rear
like
it's
velcro
Приклей
это
к
заду,
как
липучку
What
other
country
can
you
sell
blow?
В
какой
еще
стране
можно
продавать
кокаин?
And
for
less
than
a
kilo,
girl
you
get
an
elbow
И
меньше
чем
за
кило,
девочка,
ты
получишь
локтем
в
лицо
I'm
gettin'
high,
never
come
down
Я
накуриваюсь,
никогда
не
спущусь
Round
up
your
rile
and
we'll
run
it
down
Собери
свою
команду,
и
мы
все
уладим
Soon
as
it
dries
I'ma
run
the
town
Как
только
все
уляжется,
я
буду
управлять
городом
I
fantasize
shooting
Trump
down
Я
мечтаю
пристрелить
Трампа
A
shot
for
every
black
man
who
got
gunned
down
Выстрел
за
каждого
черного,
которого
застрелили
By
the
police
with
no
convictions
so
they
run
'round
Полицейские
без
суда,
поэтому
они
разгуливают
на
свободе
When
we
protest
they
tell
us
pipe
down,
for
Trayvon
and
Mike
Brown
Когда
мы
протестуем,
они
говорят
нам
заткнуться,
за
Трейвона
и
Майка
Брауна
CNN
wanna
make
it
black
white
CNN
хотят
сделать
это
черно-белым
Cause
we
hit
the
action
with
a
blacklight
Потому
что
мы
освещаем
происходящее
черным
светом
Make
them
suckas
act
right
Заставим
этих
ублюдков
вести
себя
правильно
You,
drank
up
all
my
liquor,
come
on
Ты
выпила
весь
мой
алкоголь,
ну
же
What
I'm
supposed
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
And
you
talking
all
that
shit,
now
come
on
И
ты
говоришь
всю
эту
ерунду,
давай
же
You
gonna
have
to
back
it
up
Тебе
придется
ответить
за
свои
слова
If
I
get
too
high
now,
sugar,
come
on
Если
я
сейчас
слишком
накурюсь,
сладкая,
ну
же
I
might
never
come
down
Я
могу
никогда
не
спуститься
You
know
I
might
never
come
down
Ты
знаешь,
я
могу
никогда
не
спуститься
Let
me
get
down
Дай
мне
опуститься
You
might
not
never
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
Now
let
me
come
down
Теперь
дай
мне
спуститься
You
might
not
never
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
Let
me
get
down!
Дай
мне
опуститься!
You
might
never
ever
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
It
took
too
long
to
get
this
high
off
the
ground
Потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
так
высоко
подняться
Don't
run,
just
stay
awhile
Не
убегай,
просто
останься
ненадолго
You
might
never
ever
come
down
Ты
можешь
никогда
не
спуститься
It
took
too
long
to
get
this
high
off
the
ground
Потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
так
высоко
подняться
Don't
run,
just
stay
awhile
Не
убегай,
просто
останься
ненадолго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Louis Cottrell, Brandon Paak Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.