Paroles et traduction Andery Toronto - Glock
Братик
подари
мне
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Baby,
get
me
a
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Я
буду
держать
весь
блок,
блок,
блок,
блок
I'ma
hold
down
the
whole
block,
block,
block,
block
Братик
подари
мне
броник
Baby,
get
me
a
vest
Пуля
дура
в
нём
не
тронет
A
bullet
won't
touch
me
in
that
blessed
Братик
подари
мне
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Baby,
get
me
a
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Я
буду
держать
весь
блок,
блок,
блок,
блок
I'ma
hold
down
the
whole
block,
block,
block,
block
Братик
подари
мне
броник
Baby,
get
me
a
vest
Пуля
дура
в
нём
не
тронет
A
bullet
won't
touch
me
in
that
blessed
Братик
подари
мне
глок,
снова
кольца
дыма
под
потолок
Baby,
get
me
a
Glock,
smoke
rings
float
below
the
ceiling
Серые
кварталы
сбивают
с
ног.
Мама
говорила
не
лезь
сынок
Gray
blocks
knock
me
off
my
feet.
Momma
said
don't
go
in,
my
sweet
Грязь
и
понт
там,
улица
воняет
гидропонном
и
спортом
Filth
and
stunt
there,
streets
smell
like
hydroponics
and
sports
Пацы
на
простом
но
с
комфортом,
будни
без
лаве
но
на
гордом
Homies
on
the
low,
but
in
comfort,
everyday
without
dough,
but
with
pride
Собирали
там
солд
аут,
где
район
на
район
Sold
out
there
where
the
hood
on
the
hood
И
дворы
за
нас
в
курсе
не
только
родные
And
the
yards
for
us
know
not
only
family
И
наш
Авторитет
и
тот
старенький
тазик
по
сути
т-34
And
our
Authority
and
that
old
bucket,
basically
a
T-34
Там
на
заднем
подруги
они
соскочили
бы
был
бы
кусок
пожирнее
There
in
the
back
seat,
girls
they
would
have
jumped
if
there
was
a
fatter
piece
Их
мечта
жить
красиво,
но
они
в
России,
красиво
в
Женеве
Their
dream
to
live
pretty,
but
they're
in
Russia,
pretty
in
Geneva
Врум,
врум
под
капотом
Лев
едут
тигры
Vroom,
vroom,
a
lion
under
the
hood,
the
tigers
ride
Врум
врум
хочешь
поиграть
в
эти
игры
Vroom
vroom,
you
wanna
play
these
games
Бум
бум
дуло
запускает
тут
титры
Boom
boom,
the
barrel
sets
off
the
credits
here
Подумай
дважды
а
лучше
брат
трижды
Think
twice,
or
better
yet,
my
brother,
thrice
Деньги
не
приносят
счастье
говорят
те
Money
doesn't
bring
happiness,
they
say
Кто
их
заработать
не
смог
Who
couldn't
earn
it
Ну
а
тем
кто
смог
ну
а
тем
But
for
those
who
could,
but
for
those
Кто
смог
нужны
бронь
и
глок
Who
could
need
armor
and
a
Glock
Братик
подари
мне
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Baby,
get
me
a
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Я
буду
держать
весь
блок,
блок,
блок,
блок
I'ma
hold
down
the
whole
block,
block,
block,
block
Братик
подари
мне
броник
Baby,
get
me
a
vest
Пуля
дура
в
нём
не
тронет
A
bullet
won't
touch
me
in
that
blessed
Братик
подари
мне
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Baby,
get
me
a
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Я
буду
держать
весь
блок,
блок,
блок,
блок
I'ma
hold
down
the
whole
block,
block,
block,
block
Братик
подари
мне
броник
Baby,
get
me
a
vest
Пуля
дура
в
нём
не
тронет
A
bullet
won't
touch
me
in
that
blessed
Братик
подари
мне
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Baby,
get
me
a
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Я
буду
держать
весь
блок,
блок,
блок,
блок
I'ma
hold
down
the
whole
block,
block,
block,
block
Братик
подари
мне
броник
Baby,
get
me
a
vest
Пуля
дура
в
нём
не
тронет
A
bullet
won't
touch
me
in
that
blessed
Братик
подари
мне
Glock,
Glock,
Glock,Glock
Baby,
get
me
a
Glock,
Glock,
Glock,Glock
Я
буду
держать
весь
блок,
блок,
блок,
блок
I'ma
hold
down
the
whole
block,
block,
block,
block
Братик
подари
мне
броник
Baby,
get
me
a
vest
Пуля
дура
в
нём
не
тронет
A
bullet
won't
touch
me
in
that
blessed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ищенко андрей владимирович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.