Andery Toronto - Месим - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andery Toronto - Месим




Месим
We're Kneading
Моя улица Ибица, тут приходиться двигаться
My street is Ibiza, here you have to move
Тут за баксы и драгс, грязные танцы
Here for bucks and drugs, dirty dances
Моя улица школьница, если кто то притронется
My street is a schoolgirl, if someone touches her
Его ебнут не глядя, старшие братья
They'll get fucked without a second thought, older brothers
На суете, как на суке деньги капают в руки
On the hustle, like on a bitch, money drips into our hands
Копы в шоке от наших схем
Cops are shocked by our schemes
Мы хотим жить, как люди all inclusive
We want to live like people - all inclusive
Мой брат заряжает автомат
My brother loads the machine gun
Ты видел в детстве интернет, он видел интернат
You saw the internet as a kid, he saw the orphanage
И если где то вдруг какие канители, брат
And if somewhere there's some bullshit, bro
Спросит, че они хотят, брат, че они хотят?
He'll ask what they want, bro, what do they want?
Ведь, мы не можем устоять на месте
Cause we can't stand still
И поэтому вместе месим
That's why we knead together
Месим, месим, вместе месим
Knead, knead, knead together
Месим, месим, вместе месим
Knead, knead, knead together
Ведь, мы не можем устоять на месте
Cause we can't stand still
И поэтому вместе месим
That's why we knead together
Месим, месим, вместе месим
Knead, knead, knead together
Месим, месим, вместе месим
Knead, knead, knead together
Вместе месим
Knead together
Самый черный район это Бруклин
The blackest district is Brooklyn
Хуй там, самый-самый черный район это мой
Hell no, the blackest district is mine
Тут воняет мной, там мы в стиле брутал
It stinks of me here, over there we're brutal style
Заходим, будто, к себе домой
We walk in like it's our own home
Вам придется отдать долю шоу-биза
You'll have to give up your share of showbiz
Или мне придется ее забрать
Or I'll have to take it
Нахуя мне ваш телевизор?
Why the hell do I need your TV?
Когда мы можем просто громко орать
When we can just shout loud
Просто громко орать
Just shout loud
Из опасных тачек все продюсеры кричат
From dangerous cars all the producers shout
Этим нельзя забанчить
This can't be banned
Но ты знаешь, брачо, уличный секрет
But you know, bro, a street secret
Бизнес шагает, когда есть авторитет
Business walks when there's authority
Думаешь нет? Мне похуй
Think there isn't? I don't give a damn
Думаешь нет? Мне похуй твое нет
Think there isn't? I don't give a damn about your no
Ты боишься войны, ведь боишься сдохнуть (сучка)
You're scared of war, because you're scared of dying (bitch)
Ведь, мы не можем устоять на месте
Cause we can't stand still
И поэтому вместе месим
That's why we knead together
Месим, месим, вместе месим
Knead, knead, knead together
Месим, месим, вместе месим
Knead, knead, knead together
Ведь, мы не можем устоять на месте
Cause we can't stand still
И поэтому вместе месим
That's why we knead together
Месим, месим, вместе месим
Knead, knead, knead together
Месим, месим, вместе месим
Knead, knead, knead together
Вместе месим
Knead together
Вместе месим
Knead together






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.