Paroles et traduction Andia - Sfarsitul lumii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sfarsitul lumii
End of the World
Voi
fi
aici
până
la
ultima
poveste
I
will
be
here
until
the
last
story
Cu
brațele-ntise
pân'
la
ultimul
sărut
With
my
arms
out
until
the
last
kiss
Și
vreau
să
fiu
și
ultima
ce
te
privește
And
I
want
to
be
the
last
one
to
look
at
you
Căci
am
trăit
tot
ce-am
visat
și
poate
chiar
mai
mult
Because
I've
lived
everything
I've
dreamed
of
and
maybe
even
more
Ce
vis
nebun
What
a
crazy
dream
Luptăm
de
când
ne
știm
și
totuși
We've
been
fighting
since
we
met
and
yet
Suntem
un
pic
defecți
We're
a
bit
flawed
Dar
funcționali
în
multe
moduri
But
we
work
in
many
ways
Te
voi
iubi
pân'
la
sfârșitul
lumii
I
will
love
you
until
the
end
of
the
world
Până
când
totu-n
jur
se
va
opri
Until
everything
around
us
stops
Te
voi
iubi
cum
n-a
făcut-o
nimeni
I
will
love
you
like
no
one
ever
has
Trecând
prin
toate
nuanțele
de
gri
Going
through
all
the
shades
of
gray
Te
voi
iubi
pân'
la
sfârșitul
lumii
I
will
love
you
until
the
end
of
the
world
Până
când
totu-n
jur
se
va
opri
Until
everything
around
us
stops
Te
voi
iubi
cum
n-a
făcut-o
nimeni
I
will
love
you
like
no
one
ever
has
Trecând
prin
toate
nuanțele
de
gri
Going
through
all
the
shades
of
gray
Rămân
aici,
la
poarta
primelor
săruturi
I'm
here,
at
the
gate
of
the
first
kisses
Rămân
aici,
unde
am
topit
stângci
primul
ghețar
I'm
here,
where
I
melted
the
first
glacier
Și
mă
gândesc
cum
dintre
tot
ce-am
strâs
în
brațe
And
I
think
how
out
of
everything
I
have
held
in
my
arms
Numai
iubirea
ta
ardea
în
roșu
nuclear
Only
your
love
burned
in
nuclear
red
Ce
vis
nebun
What
a
crazy
dream
Luptăm
de
când
ne
știm
și
totuși
We've
been
fighting
since
we
met
and
yet
Suntem
un
pic
defecți
We're
a
bit
flawed
Dar
funcționali
în
multe
moduri
But
we
work
in
many
ways
Te
voi
iubi
pân'
la
sfârșitul
lumii
I
will
love
you
until
the
end
of
the
world
Până
când
totu-n
jur
se
va
opri
Until
everything
around
us
stops
Te
voi
iubi
cum
n-a
făcut-o
nimeni
I
will
love
you
like
no
one
ever
has
Trecând
prin
toate
nuanțele
de
gri
Going
through
all
the
shades
of
gray
Te
voi
iubi
pân'
la
sfârșitul
lumii
I
will
love
you
until
the
end
of
the
world
Până
când
totu-n
jur
se
va
opri
Until
everything
around
us
stops
Te
voi
iubi
cum
n-a
făcut-o
nimeni
I
will
love
you
like
no
one
ever
has
Trecând
prin
toate
nuanțele
de
gri
Going
through
all
the
shades
of
gray
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Pelin, Radu Parvulescu, Vlad Lucan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.