Andikiru - Mi Historia Entre Tus Dedos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andikiru - Mi Historia Entre Tus Dedos




Mi Historia Entre Tus Dedos
Моя история между твоими пальцами
Andikiru
Andikiru
¡Ay nomás!
О, только это!
Yo pienso que, no fueron tan inútiles
Я думаю, что ночи, которые я тебе дал, не были так бесполезны
Las noches que te di
Ты уходишь, и я не собираюсь с тобой спорить об этом
Te marchas y que, yo no intento discutirtelo
Ты и я знаем об этом
Lo sabes y lo
Al menos quédate solo esta noche
По крайней мере, останься этой ночью
Hasta que lo comprenda estás segura
Пока я не пойму, ты уверена
Tal vez, es que me voy sintiendo solo
Возможно, я начинаю чувствовать себя одиноким
Porqué conozco esa sonrisa, tan definitiva
Потому что я знаю эту улыбку, такую окончательную
Tu sonrisa que a mismo
Твоя улыбка, которая открыла мне
Me abrió tu paraiso
Твой рай
Se dice que, con cada hombre
Говорят, что с каждым человеком
Hay una como
Есть кто-то, как ты
Pero mi sitio, lo ocuparas con alguno
Но мое место, ты займешь с кем-то
Igual que yo, mejor lo dudo
Таким, как я, в этом сомневаюсь
¿Porqué está vez agachas la mirada?
Почему на этот раз ты опускаешь взгляд?
Me pides que sigamos siendo amigos
Ты просишь меня остаться друзьями
¿Amigos para que?, maldita sea
Друзья зачем, проклятье
A un amigo lo perdono, pero a ti te amo
Я прощаю друга, но тебя я люблю
Pueden parecer vulgares mis instintos naturales
Мои естественные инстинкты могут показаться вульгарными
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Есть одна вещь, о которой я еще не говорил
Qué mis problemas sabes que, se llaman
Ты знаешь, что мои проблемы называются тобой
Solo por eso, me ves hacerme el duro
Только поэтому ты видишь, как я становлюсь жестким
Para sentirme un poquito más seguro
Чтобы чувствовать себя немного увереннее
Y si no quieres ni decir en qué he fallado
И если ты не хочешь даже сказать, в чем я ошибся
Recuerda que también a ti te he perdonado
Помни, что я тоже прощал тебя
Y en cambio tú, dices lo siento no te quiero
А ты в ответ говоришь, мне жаль, я тебя не люблю
Y te me vas con esta historia entre tus dedos
И уходишь, оставляя эту историю между твоими пальцами
¿Qué vas a hacer? Busca una excusa
Что ты собираешься делать? Найди оправдание
Y luego márchate
А потом уйди
Porque de mi, no deberías preocuparte
Ведь ты не должна беспокоиться обо мне
No debes provocarme
Ты не должна меня провоцировать
Que yo te escribiré un par de canciones
Я напишу тебе пару песен
Tratando de ocultar mis emociones
Пытаясь скрыть свои эмоции
Pensando pero poco en las palabras
Немного думая о словах
Y al abre de la sonrisa tan definitiva
И улыбка такая окончательная
Tu sonrisa que a mi mismo
Твоя улыбка, которая мне открыла
Me abrió tu paraiso
Твой рай
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Есть одна вещь, о которой я еще не говорил
Qué mis problemas sabes que, se llaman
Ты знаешь, что мои проблемы называются тобой
Solo por eso me ves hacerme el duro
Только поэтому ты видишь, как я становлюсь жестким
Para sentirme un poquito más seguro
Чтобы чувствовать себя немного увереннее
Y si no quieres ni decir en qué he fallado
И если ты не хочешь даже сказать, в чем я ошибся
Recuerda que también a ti te he perdonado
Помни, что я тоже прощал тебя
En cambio tú, dices lo siento no te quiero
А ты в ответ говоришь, мне жаль, я тебя не люблю
Y te me vas con esa historia entre tus dedos
И уходишь, оставляя эту историю между твоими пальцами
Andikiru
Andikiru





Writer(s): SPANISH BALLESTEROS, GIANLUCA GRIGNANI, MASSIMO LUCA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.