Anding - Sebelum Kita Berpisah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anding - Sebelum Kita Berpisah




Sebelum Kita Berpisah
Перед тем, как мы расстанемся
Huu, uu-uuh
Хмм, ммм
Kasih, aku rasa kau sudah berubah
Любимая, кажется, ты изменилась.
Apakah benar sangkaku
Неужели мои подозрения верны?
Luahkan dengan jujur
Скажи мне честно.
Kerna tiada guna cinta yang memaksa
Ведь нет смысла в любви по принуждению.
Mulakanlah hidup yang baru
Начни новую жизнь
Tanpa diriku di sisi
Без меня рядом.
Aku akur, tetapi
Я смирюсь, но
Sebelum kita berpisah
Перед тем, как мы расстанемся,
Kurangkanlah rasa parah
Уйми мою боль,
Katakan kau bahgia selama kita bersama
Скажи, что ты была счастлива с нами.
Dan selepas melangkah pergi
А после того, как уйдешь,
Janganlah berpaling lagi
Не оглядывайся.
Ku bukannya insan kau kenali seperti
Я уже не тот, кого ты знала
Sebelum kita berpisah, uh-uu-uuh
До того, как мы расстанемся, ммм.
Kasih, kuharapkan kau temui cinta
Любимая, я надеюсь, ты встретишь любовь,
Yang seharusnya diterima
Которой заслуживаешь,
Moga dia menyayangimu dengan lebih baik
Надеюсь, он будет любить тебя сильнее.
Sebelum kita berpisah
Перед тем, как мы расстанемся,
Kurangkanlah rasa parah
Уйми мою боль,
Katakan kau bahgia selama kita bersama
Скажи, что ты была счастлива с нами.
Dan selepas melangkah pergi
А после того, как уйдешь,
Janganlah berpaling lagi
Не оглядывайся.
Ku bukannya insan kau kenali seperti
Я уже не тот, кого ты знала
Sebelum kita berpisah
До того, как мы расстанемся.
Ingatkan selalu
Храни в памяти
Dalam kenanganmu
Лишь хорошие воспоминания
Memori yang indah
О нас.
Sebelum kita berpisah
Перед тем, как мы расстанемся,
Kurangkanlah rasa parah
Уйми мою боль,
Katakan kau bahgia selama kita bersama
Скажи, что ты была счастлива с нами.
Selepas melangkah pergi
После того, как уйдешь,
Janganlah berpaling lagi
Не оглядывайся.
Ku bukannya insan kau kenali seperti
Я уже не тот, кого ты знала
Sebelum kita berpisah
До того, как мы расстанемся.
Sebelum kita berpisah
Перед тем, как мы расстанемся.





Writer(s): Edry Kru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.