Paroles et traduction Andino - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
ti
soy
capas
Ради
тебя
я
способен
De
que
mi
corazon
hoy
deje
de
latir
На
то,
чтобы
мое
сердце
сегодня
перестало
биться
De
detener
el
tiempo
para
siempre
estar
aqui
Остановить
время,
чтобы
навсегда
остаться
здесь
Muy
serca
de
tiiiiiiiiii
Рядом
с
тобой
Mas
que
el
sol,
Больше,
чем
солнце,
Mas
que
a
la
luna,
Больше,
чем
луну,
Mas
que
al
mar
Больше,
чем
море
Mas
que
al
cielo,
Больше,
чем
небо,
Las
estrellas
y
sonar
Звезды
и
сны
Eres
el
medicamento
que
a
mi
cuerpo
lo
hace
vivir
Ты
- лекарство,
которое
позволяет
моему
телу
жить
Mas
que
al
aire
que
nos
hace
respirar
Больше,
чем
воздух,
которым
мы
дышим
Es
un
amor
que
nunca
lo
podre
olvidar
Это
любовь,
которую
я
никогда
не
смогу
забыть
Eres
esa
chispa
que
hay
en
mi
interior
Ты
- та
искра,
что
горит
во
мне,
Y
me
hace
vivir
И
заставляет
меня
жить
Tu
eres
esa
flor
que
nacio
y
florecio
Ты
- тот
цветок,
что
родился
и
расцвел,
Que
alojaste
ami
alma
y
poco
a
poco
crecio
Что
поселился
в
моей
душе
и
постепенно
рос
Un
amor
tan
real
Любовь
такая
настоящая
Tan
sincero
y
leal
Такая
искренняя
и
преданная
Se
que
soy
afortunado
de
poderte
encontrar
Я
знаю,
что
мне
повезло
найти
тебя
Y
ahora
que
estas
junto
a
mi
И
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной,
Prometo
que
por
nada
te
dejare
ir
Я
обещаю,
что
ни
за
что
тебя
не
отпущу
Que
lido
es
mirarte
a
los
ojos
Как
прекрасно
смотреть
тебе
в
глаза
Y
hablarte
de
cosas
bonitas
И
говорить
о
прекрасных
вещах,
Que
puedan
enamorarte
Которые
могут
влюбить
тебя
Quiero
dedicarte
canciones
de
amor
Хочу
посвятить
тебе
песни
о
любви
Solo
para
ti
uh
ohhh
Только
для
тебя
Mas
que
el
sol,
Больше,
чем
солнце,
Mas
que
a
la
luna,
Больше,
чем
луну,
Mas
que
al
mar
Больше,
чем
море
Mas
que
al
cielo,
Больше,
чем
небо,
Las
estrellas
y
sonar
Звезды
и
сны
Eres
el
medicamento
que
a
mi
cuerpo
lo
hace
vivir
Ты
- лекарство,
которое
позволяет
моему
телу
жить
Mas
que
al
aire
que
nos
hace
respirar
Больше,
чем
воздух,
которым
мы
дышим
Es
un
amor
que
nunca
lo
podre
olvidar
Это
любовь,
которую
я
никогда
не
смогу
забыть
Eres
esa
chispa
que
hay
en
mi
interior
Ты
- та
искра,
что
горит
во
мне,
Y
me
hace
vivir
(y
me
hace
vivir)
И
заставляет
меня
жить
(и
заставляет
меня
жить)
Tu
eres
esa
flor
que
nacio
y
florecio
Ты
- тот
цветок,
что
родился
и
расцвел,
Que
alojaste
ami
alma
y
poco
a
poco
crecio
Что
поселился
в
моей
душе
и
постепенно
рос
Un
amor
tan
real
Любовь
такая
настоящая
Tan
sincero
y
leal
Такая
искренняя
и
преданная
Se
que
soy
afortunado
de
poderte
encontrar
Я
знаю,
что
мне
повезло
найти
тебя
Y
ahora
que
estas
junto
a
mi
И
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной,
Prometo
que
por
nada
te
dejare
ir
Я
обещаю,
что
ни
за
что
тебя
не
отпущу
Que
lido
es
mirarte
a
los
ojos
Как
прекрасно
смотреть
тебе
в
глаза
Y
hablarte
de
cosas
bonitas
И
говорить
о
прекрасных
вещах,
Que
puedan
enamorarte
Которые
могут
влюбить
тебя
Quiero
dedicarte
canciones
de
amor
Хочу
посвятить
тебе
песни
о
любви
Solo
para
ti
uh
ohhh
Только
для
тебя
Mas
que
el
sol,
Больше,
чем
солнце,
Mas
que
a
la
luna,
Больше,
чем
луну,
Mas
que
al
mar
Больше,
чем
море
Mas
que
al
cielo,
Больше,
чем
небо,
Las
estrellas
y
sonar
Звезды
и
сны
Eres
el
medicamento
que
a
mi
cuerpo
lo
hace
vivir
Ты
- лекарство,
которое
позволяет
моему
телу
жить
Mas
que
al
aire
que
nos
hace
respirar
Больше,
чем
воздух,
которым
мы
дышим
Es
un
amor
que
nunca
lo
podre
olvidar
Это
любовь,
которую
я
никогда
не
смогу
забыть
Eres
esa
chispa
que
hay
en
mi
interior
Ты
- та
искра,
что
горит
во
мне,
Y
me
hace
vivir
(y
me
hace
vivir)
И
заставляет
меня
жить
(и
заставляет
меня
жить)
Nada
acabara
este
amor
Ничто
не
разрушит
эту
любовь
Andaremos
por
la
vida
juntos
tu
y
yo
Мы
пройдем
по
жизни
вместе,
ты
и
я
Sere
por
siempre
dueno
de
tu
corazon
Я
буду
навсегда
владельцем
твоего
сердца
Doy
todo
por
tii
Я
все
отдам
за
тебя
Al
J.
Santana
Al
J.
Santana
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Te Amo
date de sortie
07-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.