Andiroo - Past That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andiroo - Past That




Past That
Минуло
I realize I've been the kinda guy to make you cry
Я понимаю, что был тем парнем, из-за которого ты плакала,
But it don't even matter
Но это даже неважно,
Cause you're moving right past me
Потому что ты уходишь от меня.
And I realize I've been the kind of guy to see your lies
И я понимаю, что был тем парнем, который видел твою ложь,
And you ain't never had that
А ты с этим никогда не сталкивалась,
So you're moving right past that
Поэтому ты просто проходишь мимо.
I realize I've been the kinda guy to make you cry
Я понимаю, что был тем парнем, из-за которого ты плакала,
But it don't even matter
Но это даже неважно,
Cause you're moving right past me
Потому что ты уходишь от меня.
And I realize I've been the kind of guy to see your lies
И я понимаю, что был тем парнем, который видел твою ложь,
And you ain't never had that
А ты с этим никогда не сталкивалась,
So you're moving right past that
Поэтому ты просто проходишь мимо.
I know some things are better left alone for my own good
Я знаю, что некоторые вещи лучше оставить в покое для моего же блага,
But the pain that I have won't ever last as long as the regret of not having you
Но боль, которую я испытываю, никогда не продлится так долго, как сожаление о том, что у меня нет тебя.
When push comes to shove, I'm pushing my love when I know it's never worth it
Когда дело доходит до выбора, я выбираю свою любовь, хотя знаю, что это никогда не стоит того.
I guess I'll end up in the place that I was, but I know that I'm never going back
Наверное, я окажусь там же, где и был, но я знаю, что никогда не вернусь назад.
Was I not learning to shut my feelings out
Разве я не учился отключать свои чувства?
But a person who learns that is happier without ever turning around
Но человек, который этому учится, счастливее, не оглядываясь назад.
Was I not learning to shut my feelings out
Разве я не учился отключать свои чувства?
But I guess this heartbreak thing that I learned
Но, похоже, эта душевная боль, которую я познал,
Is the key to a broken mess, so that I know now
Это ключ к разбитому сердцу, теперь я это знаю.
I realize I've been the kinda guy to make you cry
Я понимаю, что был тем парнем, из-за которого ты плакала,
But it don't even matter
Но это даже неважно,
Cause you're moving right past me
Потому что ты уходишь от меня.
And I realize I've been the kind of guy to see your lies
И я понимаю, что был тем парнем, который видел твою ложь,
And you ain't never had that
А ты с этим никогда не сталкивалась,
So you're moving right past that
Поэтому ты просто проходишь мимо.
I been thinking about how many times I've written about this heartbreak shit
Я все думал о том, сколько раз я писал об этой чертовой душевной боли,
And now I'm singing some more
И вот я снова пою об этом.
And you've been thinking about how many times, you led me on
А ты все думала о том, сколько раз ты водила меня за нос,
And you ran out of that door, so I'll be back when I'm bored
И выбежала за ту дверь, так что я вернусь, когда мне будет скучно.
I don't think I can afford to take the pain anymore
Не думаю, что могу больше терпеть эту боль.
You wonder why I'm leaving you and why I'm finding some more
Ты удивляешься, почему я ухожу от тебя и ищу кого-то еще,
And why the fuck every guy that you been with scoping the world
И почему, черт возьми, каждый парень, с которым ты была, исследует мир.
Because you beat em up emotionally with no remorse
Потому что ты эмоционально уничтожаешь их без всякого сожаления.
So the next time you meet with the right guy
Поэтому в следующий раз, когда ты встретишь подходящего парня,
And you ain't think it's something you should cherish
И не подумаешь, что это то, что нужно ценить,
You'll be losing awareness, and you'll be crying to your parents how all guys are unfair
Ты потеряешь голову и будешь плакаться родителям, как все парни несправедливы.
And you fail to understand that you are bringing the fairness
И ты не понимаешь, что сама создаешь эту несправедливость.
But now I'm all done, I tried to stay but I've sunk
Но теперь все кончено, я пытался остаться, но я утонул.
I've gone insane with my love, but now it's the lack thereof
Я сошел с ума от любви к тебе, но теперь ее нет.
I wish you'd see that I'm crushed, was in love with you but that ain't enough
Жаль, что ты не видишь, как я разбит, был в тебя влюблен, но этого недостаточно.
I guess I'm happier and you'll be too without any trust, it's over
Думаю, я буду счастливее, и ты тоже, без всякого доверия, все кончено.
I realize I've been the kinda guy to make you cry
Я понимаю, что был тем парнем, из-за которого ты плакала,
But it don't even matter
Но это даже неважно,
Cause you're moving right past me
Потому что ты уходишь от меня.
And I realize I've been the kind of guy to see your lies
И я понимаю, что был тем парнем, который видел твою ложь,
And you ain't never had that
А ты с этим никогда не сталкивалась,
So you're moving right past that
Поэтому ты просто проходишь мимо.
I realize I've been the kinda guy to make you cry
Я понимаю, что был тем парнем, из-за которого ты плакала,
But it don't even matter
Но это даже неважно,
Cause you're moving right past me
Потому что ты уходишь от меня.
And I realize I've been the kind of guy to see your lies
И я понимаю, что был тем парнем, который видел твою ложь,
And you ain't never had that
А ты с этим никогда не сталкивалась,
So you're moving right past that
Поэтому ты просто проходишь мимо.





Writer(s): Andrew Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.