Andra Day feat. Common - Stand Up for Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andra Day feat. Common - Stand Up for Something




You can have all the money in your hands
Все деньги в твоих руках.
All the possessions anyone can ever have
Все, что может быть у каждого.
But it's all worthless treasure, true worth is only measured
Но все это бесполезное сокровище, истинная ценность только измеряется.
Not by what you got, but what you got in your heart
Не тем, что у тебя есть, а тем, что у тебя в сердце.
You can have, you can have everything
Ты можешь иметь, ты можешь иметь все.
What does it, what does it mean?
Что это, что это значит?
It all means nothing
Все это ничего не значит.
If you don't stand up for something
Если ты не заступишься за что-то ...
You can't just talk the talk
Ты не можешь просто говорить.
You got to walk that walk, yes you do
Ты должен идти этой дорогой, да, ты идешь.
It all means nothing
Все это ничего не значит.
If you don't stand up for something
Если ты не заступишься за что-то ...
And I stand up for you
И я защищаю тебя.
And I stand up for you, yes I will, yes I will
И я встану за тебя, да, я встану, да, я встану.
You do the best that, do the best that you can do
Ты делаешь все, что можешь, делаешь все, что можешь.
Then you can look in the mirror
Тогда ты сможешь посмотреть в зеркало.
Proud of who's looking back at you
Гордишься тем, кто смотрит на тебя в ответ.
Define the life you're living
Определи, какой жизнью ты живешь.
Not by what you take or what you're givin'
Ни тем, что ты берешь, ни тем, что даешь.
And if you bet on love there's no way you'll ever lose
И если ты ставишь на любовь, ты никогда не проиграешь.
Take a stand, make a stand for what's right
Займи позицию, встань на защиту того, что правильно.
It's always worth, always worth the fight
Это всегда стоит, всегда стоит борьбы.
It all means nothing
Все это ничего не значит.
If you don't stand up for something
Если ты не заступишься за что-то ...
You can't just talk the talk
Ты не можешь просто говорить.
You got to walk that walk, yes you do
Ты должен идти этой дорогой, да, ты идешь.
It all means nothing
Все это ничего не значит.
If you don't stand up for something
Если ты не заступишься за что-то ...
And I stand up for you
И я защищаю тебя.
Stand for respect, dignity
Отстаивайте уважение, достоинство.
If that's all you got, then you got all you need
Если это все, что у тебя есть, то у тебя есть все, что тебе нужно.
And without that, you don't have a thing, oh, no, no
А без этого у тебя ничего нет, О, нет, нет.
Rise up, love, lift your hands
Поднимись, любимая, подними руки.
I stand with you 'cause I understand
Я стою рядом с тобой, потому что понимаю тебя.
Ain't here to judge, just to take a stand
Я здесь не для того, чтобы судить, а просто чтобы занять свою позицию.
The greater plan's the Creator's plan
Великий план-это план создателя.
Let's all rise like the day began
Давайте все встанем как в начале дня
Reach out and touch with the Savior's hand
Протяни руку и коснись руки Спасителя.
On rock, we stand like this native land
На скале мы стоим, как эта родная земля.
Let the ways of love be the ways of man
Пусть пути любви будут путями человека.
And it all means nothing
И все это ничего не значит.
If you don't stand up for something
Если ты не заступишься за что-то ...
You can't just talk the talk
Ты не можешь просто говорить.
You got to walk that walk, yes you do
Ты должен идти этой дорогой, да, ты идешь.
It all means nothing
Все это ничего не значит.
If you don't stand up for something
Если ты не заступишься за что-то ...
And I stand up for you (stand up, stand for you)
И я стою за тебя (стою, стою за тебя).
I stand up for you (stand up)
Я стою за тебя (стою).
And I stand up for you (stand up, stand for you)
И я стою за тебя (стою, стою за тебя).
(Stand up) stand up for you, yes I will, yes I will
(Встань) встань за тебя, да, я буду, да, я буду.





Writer(s): DIANE EVE WARREN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.