Andra Day - Lover Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andra Day - Lover Man




Lover Man
Мужчина моей мечты
I don't know why but I'm feeling so sad
Не знаю почему, но мне так грустно
I long to try something I never had
Мне так хочется попробовать то, чего у меня никогда не было
Never had no kissin'
Никогда меня не целовали
Oh, what I've been missin'
Ах, как много я упускаю
Lover man, oh, where can you be?
Мужчина моей мечты, где же ты?
The night is cold and I'm so all alone
Ночь такая холодная, а я совсем одна
I'd give my soul just to call you my own
Я бы душу отдала, чтобы назвать тебя своим
Got a moon above me
Надо мной луна
But no one to love me
Но любить меня некому
Lover man, oh, where can you be?
Мужчина моей мечты, где же ты?
I've heard it said
Я слышала
That the thrill of romance
Что трепет романтики
Can be like a heavenly dream
Может быть подобен небесному сну
I go to bed with a prayer that you'll make love to me
Я ложусь спать с молитвой, что ты будешь любить меня
Strange as it seems
Как бы странно это ни казалось
Someday we'll meet
Когда-нибудь мы встретимся
And you'll dry all my tears
И ты вытрешь все мои слезы
Then whisper sweet
И будешь шептать мне сладкие
Littlе things in my ears
Мелочи на ушко
A-hugging and a-kissing
Обнимать и целовать
Oh, what we've been missing
Ах, как много мы упускаем
Lovеr man, oh, where can you be?
Мужчина моей мечты, где же ты?
I've heard it said
Я слышала
That the thrill of romance
Что трепет романтики
Can be like a heavenly dream
Может быть подобен небесному сну
I go to bed with a prayer that you'll make love to me
Я ложусь спать с молитвой, что ты будешь любить меня
Strange as it seems
Как бы странно это ни казалось
Someday we'll meet
Когда-нибудь мы встретимся
And you'll dry all my tears
И ты вытрешь все мои слезы
Then whisper sweet
И будешь шептать мне сладкие
Little things in my ears
Мелочи на ушко
A-hugging and a-kissing
Обнимать и целовать
Oh, what we've been missing
Ах, как много мы упускаем
Lover man, where can you be?
Мужчина моей мечты, где же ты?





Writer(s): James O. Davis, Roger J. Ramirez, Jimmy Sherman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.