Andra - Nebuni în noapte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andra - Nebuni în noapte




Nebuni în noapte
Безумцы в ночи
Poate undeva, undeva
Может быть, где-то, где-то
Poate undeva, undeva
Может быть, где-то, где-то
Caut numărul la care dau de vocea ta
Ищу номер, по которому услышу твой голос
Cineva să-mi spună
Кто-нибудь, скажите мне
Dacă nu cumva
Если вдруг
Te-a văzut pe undeva
Вы видели тебя где-нибудь
M-am uitat peste tot după tine, știi
Я искала тебя повсюду, знаешь ли
În reviste, ziare, Pagini Aurii
В журналах, газетах, Желтых страницах
Rătăcind printre foi am ajuns să-ți spun
Блуждая среди страниц, я пришла к тому, чтобы сказать тебе
Poate undeva, undeva e un colț de lume
Может быть, где-то, где-то есть уголок мира
Un loc pierdut, unde străzile n-au nume
Затерянное место, где у улиц нет названий
Niciun bagaj, doar curaj, planuri în șoapte
Никакого багажа, только смелость, планы, сказанные шепотом
De-ai fi, am fi nebuni în noapte
Если бы ты был рядом, мы были бы безумцами в ночи
Nebuni în noapte
Безумцами в ночи
Spune-mi de ce oare îmi place tot port cămașa ta
Скажи мне, почему мне нравится носить твою рубашку
Se pare că-n lumea asta, tot ce îți doresti, nu poți avea
Похоже, что в этом мире всего, чего хочешь, не получишь
M-am uitat peste tot după tine, știi
Я искала тебя повсюду, знаешь ли
În reviste, ziare, Pagini Aurii
В журналах, газетах, Желтых страницах
Rătăcind printre foi am ajuns să-ți spun
Блуждая среди страниц, я пришла к тому, чтобы сказать тебе
Poate undeva, undeva e un colț de lume
Может быть, где-то, где-то есть уголок мира
Un loc pierdut, unde străzile n-au nume
Затерянное место, где у улиц нет названий
Niciun bagaj, doar curaj, planuri în șoapte
Никакого багажа, только смелость, планы, сказанные шепотом
De-ai fi, am fi nebuni în noapte
Если бы ты был рядом, мы были бы безумцами в ночи
Nebuni în noapte
Безумцами в ночи
Am fi ajuns acolo, până acum
Мы бы уже добрались туда к этому времени
Poate altă dată
Может быть, в другой раз
Nu spune niciodată
Никогда не говори никогда
Dar m-ai lăsat cu inima în drum
Но ты оставил меня с разбитым сердцем на полпути
Și, totuși, îmi spun
И все же, я говорю себе
Poate undeva, undeva e un colț de lume
Может быть, где-то, где-то есть уголок мира
Un loc pierdut, unde străzile n-au nume
Затерянное место, где у улиц нет названий
Niciun bagaj, doar curaj, planuri în șoapte
Никакого багажа, только смелость, планы, сказанные шепотом
De-ai fi, am fi nebuni în noapte
Если бы ты был рядом, мы были бы безумцами в ночи
Poate undeva, undeva e un colț de lume
Может быть, где-то, где-то есть уголок мира
Un loc pierdut, unde străzile n-au nume
Затерянное место, где у улиц нет названий
Niciun bagaj, doar curaj, planuri în șoapte
Никакого багажа, только смелость, планы, сказанные шепотом
De-ai fi, am fi nebuni în noapte
Если бы ты был рядом, мы были бы безумцами в ночи





Writer(s): Alexandru Caliman, Ivan Caragia, Vlad Lucan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.