Paroles et traduction Andre - Disco Polo Gra
Chodź
często
w
Twoim
domu
disco
polo
gra
Ходить
часто
в
вашем
доме
диско
поло
игра
Piosenki
nucisz
sobie
raz
po
raz
Песни
напеваешь
снова
и
снова
I
wszystkie
słowa
już
na
pamięć
znasz
И
все
слова
вы
уже
наизусть
знаете
Gdy
ktoś
zapyta,
mówisz,
"To
nie
ja"
Когда
кто-то
спрашивает,
Ты
говоришь:
"это
не
я".
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
zna
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Disco
polo,
disco
polo
gra
Диско
поло,
диско
поло
игра
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
wie
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Przy
tej
muzyce
dobrze
bawię
się
С
этой
музыкой
мне
весело
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
zna
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Disco
polo,
disco
polo
gra
Диско
поло,
диско
поло
игра
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
wie
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Przy
tej
muzyce
dobrze
bawię
się
С
этой
музыкой
мне
весело
W
sobotę
na
parkiecie
wiedziesz
prym
В
субботу
на
танцполе
Gdy
DJ
zapowiada
disco
bit
Когда
DJ
объявляет
диско
бит
Wywijasz,
wyśpiewujesz
ile
sił
Ты
поешь,
поешь,
сколько
сил
Lecz
gdy
pytają,
mówisz,
"To
nie
ja"
Но
когда
они
спрашивают,
Ты
говоришь:
"это
не
я".
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
zna
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Disco
polo,
disco
polo
gra
Диско
поло,
диско
поло
игра
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
wie
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Przy
tej
muzyce
dobrze
bawię
się
С
этой
музыкой
мне
весело
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
zna
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Disco
polo,
disco
polo
gra
Диско
поло,
диско
поло
игра
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
wie
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Przy
tej
muzyce
dobrze
bawię
się
С
этой
музыкой
мне
весело
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
zna
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Disco
polo,
disco
polo
gra
Диско
поло,
диско
поло
игра
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
wie
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Przy
tej
muzyce
dobrze
bawię
się
С
этой
музыкой
мне
весело
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
zna
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Disco
polo,
disco
polo
gra
Диско
поло,
диско
поло
игра
Nikt
nie
słucha,
a
każdy
wie
Никто
не
слушает,
и
все
знают
Przy
tej
muzyce
dobrze
bawię
się
С
этой
музыкой
мне
весело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Marcysiak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.