Andre Hazes - Als Je Alles Weet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andre Hazes - Als Je Alles Weet




Als Je Alles Weet
When You Know Everything
De wereld is zo anders, nu jij hier bent verdwenen
The world is now so different, now that you have disappeared from here
De straat is nu zo somber, wie had dit kunnen denken
The street is now so gloomy, who could have thought this
Als ik dit had geweten, had ik wel ingegrepen
If I knew this, I would have intervened
Om niet van jou te houden, maar dat is nu te laat
So as not to fall in love with you, but it is too late now
Als je alles weet en je denkt niet na
When you know everything and you do not think
Kan opeens de zon verdwijnen, als zij jou verlaat
Suddenly the sun can disappear, when she leaves you
Dan wordt alles kil en je voelt je leeg
Then everything becomes cold and you feel empty
Ja, dan wordt het koud want jij moet nu alleen weer leven
Yes, then it becomes cold because you have to live alone again
Als je alles weet en je denkt niet na
When you know everything and you do not think
Kan opeens de zon verdwijnen, als zij jou verlaat
Suddenly the sun can disappear, when she leaves you
En een andere wereld gaat dan open
And another world then opens up
Een wereld die je niet meer kan ontlopen
A world that you can no longer escape
Dan is het te laat
Then it is too late
Ik heb hier nog een foto, ik kende je net twee dagen
I still have a picture here, I had just met you for two days
Je vroeg, "Mag ik hier blijven?", dat hoefde jij me niet te vragen
You asked, "Can I stay here?", you didn't have to ask me that
Het kwam niet bij me op dat jij weer zou verdwijnen
It didn't occur to me that you would disappear again
En vanaf dat moment de zon niet meer zal schijnen
And from that moment the sun will no longer shine
Als je alles weet en je denkt niet na
When you know everything and you do not think
Kan opeens de zon verdwijnen, als zij jou verlaat
Suddenly the sun can disappear, when she leaves you
Dan wordt alles kil en je voelt je leeg
Then everything becomes cold and you feel empty
Ja, dan wordt het koud, want jij moet nu alleen weer leven
Yes, then it becomes cold, because you have to live alone again
Als je alles weet en je denkt niet na
When you know everything and you do not think
Kan opeens de zon verdwijnen, als zij jou verlaat
Suddenly the sun can disappear, when she leaves you
En een andere wereld gaat dan open
And another world then opens up
Een wereld die je niet meer kan ontlopen
A world that you can no longer escape
Dan is het te laat
Then it is too late
Als je alles weet en je denkt niet na
When you know everything and you do not think
Kan opeens de zon verdwijnen, als zij jou verlaat
Suddenly the sun can disappear, when she leaves you
En een andere wereld gaat dan open
And another world then opens up
Een wereld die je niet meer kan ontlopen
A world that you can no longer escape
Dan is het te laat
Then it is too late
Kan opeens de zon verdwijnen, als zij jou verlaat
Suddenly the sun can disappear, when she leaves you
En een andere wereld gaat dan open
And another world then opens up
Een wereld die je niet meer kan ontlopen
A world that you can no longer escape
Dan is het te laat
Then it is too late
Als je alles
When you know everything
Weet
Know





Writer(s): Marcello Marrocchi, Giampiero Artegiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.