Andre Hazes - Als Je Hier Blijft - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Als Je Hier Blijft




Neem me met je mee maakt mij niet uit
Возьми меня с собой мне все равно
Maar laat me niet alleen
Но не оставляй меня одного.
Neem me met je mee of geef me antwoord
Возьми меня с собой или ответь
Waar ga je straks toch heen
Куда ты вообще собрался
Moet ik je laten schieten moet ik je laten gaan
Должен ли я позволить тебе стрелять должен ли я отпустить тебя
Waarom blijf je toch niet bij me
Почему бы тебе не остаться со мной?
Ik heb echt alles voor je gedaan
Я действительно сделал все для тебя.
Als Je Hier Blijft dan zal ik je verwennen
Если ты останешься здесь, я испорчу тебя.
Als Je Hier Blijft daarvan krijg je echt geen spijt
Если ты останешься здесь, то не пожалеешь об этом.
Maar als je weggaat dan zal jij me leren kennen
Но когда ты уйдешь, ты узнаешь меня получше.
Als je weggaat ga ik met jou in de strijd
Если ты уйдешь, я буду сражаться с тобой.
Als Je Hier Blijft dan zal ik je verwennen
Если ты останешься здесь, я испорчу тебя.
Als Je Hier Blijft daarvan krijg je echt geen spijt
Если ты останешься здесь, то не пожалеешь об этом.
Maar als je weggaat dan zal jij me leren kennen
Но когда ты уйдешь, ты узнаешь меня получше.
Als je weggaat ga ik met jou in de strijd
Если ты уйдешь, я буду сражаться с тобой.
Waarom moe tdit nou ′n kleine ruzie en het is meteen gebeurd
Зачем уставать от этой маленькой ссоры и это случилось сразу
Waarom moet dit nou ben ik degene die dit nu echt betreurt
Почему я должен это делать теперь я единственный кто действительно сожалеет об этом
Ik wil je graag hier houden je beschermen tegen de kou
Я хотел бы оставить тебя здесь, чтобы защитить от холода.
Waarom blijf je toch niet bij me want ik hou zoveel van jou
Почему бы тебе не остаться со мной потому что я так сильно тебя люблю
Als Je Hier Blijft dan zal ik je verwennen
Если ты останешься здесь, я испорчу тебя.
Als Je Hier Blijft daarvan krijg je echt geen spijt
Если ты останешься здесь, то не пожалеешь об этом.
Maar als je weggaat dan zal jij me leren kennen
Но когда ты уйдешь, ты узнаешь меня получше.
Als je weggaat ga ik met jou in de strijd
Если ты уйдешь, я буду сражаться с тобой.
Als Je Hier Blijft dan zal ik je verwennen
Если ты останешься здесь, я испорчу тебя.
Als Je Hier Blijft daarvan krijg je echt geen spijt
Если ты останешься здесь, то не пожалеешь об этом.
Maar als je weggaat dan zal jij me leren kennen
Но когда ты уйдешь, ты узнаешь меня получше.
Als je weggaat ga ik met jou in de strijd
Если ты уйдешь, я буду сражаться с тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.