Andre Hazes - De koning van het plein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - De koning van het plein




De koning van het plein
Король площади
′S Avonds laat, als de nacht valt over de stad
Поздним вечером, когда ночь опускается на город,
Ja, dan krijg ik een drang, ik moet weer op pad
Меня охватывает желание, я должен снова выйти в путь.
Elke kroeg is een open deur voor mij
Каждый бар открытая дверь для меня,
Deze nacht is echt nog niet voorbij
Эта ночь ещё не закончилась.
Ik ben hier om alles te vergeten
Я здесь, чтобы всё забыть,
Want ik mis jou, dat mag je heus wel weten
Ведь я скучаю по тебе, ты должна знать.
Maar vannacht ben ik de koning van 't plein
Но этой ночью я король площади,
Deel maar uit, ja, ′k geef ze bier en rode wijn
Наливайте, я угощаю всех пивом и красным вином.
Dan heb ik vrienden bij de vleet
Тогда у меня друзей хоть отбавляй,
'T Ruikt naar tosti's en naar zweet
Пахнет тостами и потом.
Leve de lol, leve ′t bier en de gein
Да здравствует веселье, да здравствуют пиво и шутки,
Maar vanavond hebben wij een volle maan
Но сегодня ночью у нас полная луна,
En ik weet niet waar vannacht m′n bed zal staan
И я не знаю, где сегодня будет моя кровать.
Ik heb geen zorgen, ik laat ze in die waan
У меня нет забот, я оставляю их в этом заблуждении,
Ik voel mij de koning van 't plein, laat mij maar gaan
Я чувствую себя королем площади, отпустите меня.
Overdag, dan ben ik zo alleen
Днём я так одинок,
Ach, wat moet ik dan, ik kan nergens heen
Ах, что же мне делать, мне некуда идти.
Ik heb geen vrienden, geen geluk, dat doet me pijn
У меня нет друзей, нет счастья, это причиняет мне боль,
Nee, ′t is niet leuk om dan alleen te zijn
Нет, не весело быть одному.
'T Is zo moeilijk, was jij maar hier gebleven
Так тяжело, если бы ты только осталась,
Ach, ′t is voorbij, je wilt niet meer met me leven
Ах, всё кончено, ты больше не хочешь жить со мной.
Maar vannacht ben ik de koning van 't plein
Но этой ночью я король площади,
Deel maar uit, ja, ′k geef ze bier en rode wijn
Наливайте, я угощаю всех пивом и красным вином.
Dan heb ik vrienden bij de vleet
Тогда у меня друзей хоть отбавляй,
'T Ruikt naar tosti's en naar zweet
Пахнет тостами и потом.
Leve de lol, leve ′t bier en de gein
Да здравствует веселье, да здравствуют пиво и шутки,
Maar vanavond hebben wij een volle maan
Но сегодня ночью у нас полная луна,
En ik weet niet waar vannacht m′n bed zal staan
И я не знаю, где сегодня будет моя кровать.
Ik heb geen zorgen, ik laat ze in die waan
У меня нет забот, я оставляю их в этом заблуждении,
Ik voel mij de koning van 't plein, laat mij maar gaan
Я чувствую себя королем площади, отпустите меня.
Dan heb ik vrienden bij de vleet
Тогда у меня друзей хоть отбавляй,
′T Ruikt naar tosti's en naar zweet
Пахнет тостами и потом.
Leve de lol, leve ′t bier en de gein
Да здравствует веселье, да здравствуют пиво и шутки,
Maar vanavond hebben wij een volle maan
Но сегодня ночью у нас полная луна,
En ik weet niet waar vannacht m'n bed zal staan
И я не знаю, где сегодня будет моя кровать.
Ik heb geen zorgen, ik laat ze in die waan
У меня нет забот, я оставляю их в этом заблуждении,
Ik voel mij de koning van ′t plein, laat mij maar gaan
Я чувствую себя королем площади, отпустите меня.





Writer(s): Andre G Hazes, John Leonardus M M Ven Van De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.