Paroles et traduction Andre Hazes - De Laatste Trein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Laatste Trein
Последний поезд
Je
zou
om
half
zeven
komen
Ты
должен
был
приехать
в
половине
восьмого
Maar
de
trein
was
leeg
Но
поезд
был
пуст
Ik
heb
gebeld
Я
позвонила
Maar
wat
ik
hoorde
Но
что
я
услышала
Jouw
telefoon
die
zweeg
Твой
телефон
молчал
Heb
ik
me
zo
in
jou
vergist
Неужели
я
так
сильно
ошибалась
на
твой
счет
Je
schreef
ik
heb
je
zo
gemist
Ты
написал,
что
я
так
по
тебе
скучала
Ik
hoop
dat
ik
zo
wakker
word
Я
надеюсь,
что
проснусь
вот
так
En
dit
maar
heb
gedroomd
И
это
мне
приснилось
De
hele
avond
blijf
ik
wachten
Весь
вечер
я
продолжаю
ждать
Tot
de
laatse
trein
До
последнего
поезда
Ik
hoop
toch
echt
dat
in
die
laatste
Я
очень
надеюсь,
что
в
последний
Jij
erbij
zult
zijn
Будешь
ли
ты
там,
будешь
ли
IK
leg
de
bloemen
naast
me
neer
Я
кладу
цветы
рядом
с
собой
Jouw
brief
die
lees
ik
keer
op
keer
В
твоем
письме,
которое
я
перечитываю
снова
и
снова
Ik
voel
van
binnen
dat
je
komt
Я
чувствую,
что
ты
Ja
jij
bent
straks
bij
mij
Да,
ты
скоро
будешь
со
мной
Er
staat
in
je
brief
Об
этом
говорится
в
письме
Die
jij
me
hebt
geschreven
Которое
ты
написала
Alleen
met
jou
wil
ik
leven
Только
с
тобой
я
хочу
жить
Dat
heb
jij
toch
gemeend
Ты
еще
не
решила
Er
staat
in
je
brief
Об
этом
говорится
в
письме
Over
onze
mooie
nachten
О
наших
прекрасных
ночах
Ja
ik
blijf
op
je
wachten
Да,
я
продолжаю
ждать
тебя
Want
ik
weet
dat
je
komt
Потому
что
я
знаю,
что
ты
придешь
Ik
neem
nog
maar
'n
kopje
koffie
Я
просто
выпью
еще
чашечку
кофе.
Ik
nam
er
al
zoveel
Я
уже
выпил
так
много
'N
Hond
blijft
staan
en
eet
het
broodje
Собака
встанет
и
съест
сэндвич.
Wat
ik
met
hem
deel
То,
что
я
с
ней
разделю
De
laatste
trein
is
in
't
zicht
Последний
поезд
уже
близко
Oh
ik
doe
mijn
ogen
even
dicht
О,
я
на
мгновение
закрываю
глаза
Je
roept
mijn
naam,
ik
kijk
je
aan
Ты
зовешь
меня
по
имени,
я
смотрю
на
тебя
Kom
hier
blijf
daar
niet
staan
Иди
сюда,
не
стой
столбом
Oh
wat
ben
ik
blij
О,
как
я
счастлив
Dat
je
toch
bent
gekomen
Что
ты
все
равно
пришел
Ik
zat
al
te
dromen
Я
уже
видел
сон
Dat
jij
mij
hier
liet
staan
Что
ты
оставил
меня
здесь
Er
staat
in
je
brief
over
onze
mooie
nachten
В
твоем
письме
говорится
о
наших
прекрасных
ночах
Je
beloont
nu
het
wachten
Теперь
вы
вознаграждаете
себя
за
ожидание
Ik
ben
zo
blij
dat
jij
er
bent
Я
так
рада,
что
ты
здесь
Oh
wat
ben
ik
blij
dat
je
toch
bent
gekomen
О,
я
так
рада,
что
ты
пришел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Hazes, Will De Meijer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.