Paroles et traduction Andre Hazes - De nacht is mijn leven
De nacht is mijn leven
The Night is my Life
Als
het
nacht
wordt
begin
ik
te
leven
When
night
falls,
I
start
to
live
Overdag
ben
ik
schuchter
en
koel
During
the
day,
I
am
shy
and
cool
Ja
want
's
nachts
wil
ik
alles
beleven
Yes,
because
at
night
I
want
to
experience
everything
Dan
durf
ik
te
zeggen
wat
ik
allemaal
voel
Then
I
dare
to
say
what
I
feel
Overdag
zijn
mijn
handen
aan
het
beven
During
the
day,
my
hands
are
shaking
En
ik
ben
dan
niet
zeker
van
mijzelf
And
I
am
not
sure
of
myself
Ach,
wat
had
ik
graag
liefde
gegeven
Oh,
how
I
wish
I
had
given
love
Nu
moet
ik
het
kopen,
maar
dat
wil
ikzelf
Now
I
have
to
buy
it,
but
I
want
to
do
it
myself
Mijn
nam
men
zo
vaak
in
de
maling
My
name
was
so
often
taken
in
vain
Ik
tuinde
er
dikwijls
weer
in
I
often
fell
for
it
again
Ja
de
nacht
is
mijn
leven,
ik
koop
het
geluk
Yes,
the
night
is
my
life,
I
buy
happiness
Wat
kan
ik
dan
anders
nog
doen
What
else
can
I
do?
Ik
loop
dan
op
straat
I
walk
the
streets
Gevuld
ja,
mijn
zakken
vol
poen
Filled,
yes,
my
pockets
full
of
money
Laat
mij
zo
leven,
ik
blijf
wel
alleen
Let
me
live
this
way,
I
will
remain
alone
Laat
mij
me
gang
nu
maar
gaan
Let
me
go
my
own
way
Zo
ben
ik
tevree
I
am
content
this
way
Laat
mij
nu
maar,
alleen
op
de
wereld
staan
Leave
me
alone,
let
me
stand
alone
in
the
world
Een
keer
dacht
ik,
nu
weet
ik
het
zeker
Once
I
thought,
now
I
know
for
sure
Ik
heb
de
vrouw
nu
ontmoet
voor
altijd
I
have
now
met
the
woman
for
life
Maar
ze
ging
er
vandoor
met
een
ander
But
she
ran
away
with
another
Ik
was
maanden
ziek,
wat
had
ik
een
spijt
I
was
sick
for
months,
how
I
regretted
it
Op
mijn
werk
werd
ik
vaak
uitgelachen
At
work,
I
was
often
laughed
at
Daarom
hou
ik
zoveel
van
de
nacht
That's
why
I
love
the
night
so
much
Met
die
schreeuwers
heb
ik
niks
te
maken
I
have
nothing
to
do
with
those
screamers
Ik
zal
nooit
echt
klagen,
geen
enkele
klacht
I
will
never
really
complain,
no
complaint
Mijn
nam
men
zo
vaak
in
de
maling
My
name
was
so
often
taken
in
vain
Ik
tuinde
er
dikwijls
weer
in
I
often
fell
for
it
again
Ja
de
nacht
is
mijn
leven,
ik
koop
het
geluk
Yes,
the
night
is
my
life,
I
buy
happiness
Wat
kan
ik
dan
anders
nog
doen
What
else
can
I
do?
Ik
loop
dan
op
straat
I
walk
the
streets
Gevuld
ja,
mijn
zakken
vol
poen
Filled,
yes,
my
pockets
full
of
money
Laat
mij
zo
leven,
ik
blijf
wel
alleen
Let
me
live
this
way,
I
will
remain
alone
Laat
mij
me
gang
nu
maar
gaan
Let
me
go
my
own
way
Zo
ben
ik
tevree
I
am
content
this
way
Laat
mij
nu
maar,
alleen
op
de
wereld
staan
Leave
me
alone,
let
me
stand
alone
in
the
world
Ja
de
nacht
is
mijn
leven,
ik
koop
het
geluk
Yes,
the
night
is
my
life,
I
buy
happiness
Wat
kan
ik
dan
anders
nog
doen
What
else
can
I
do?
Ik
loop
dan
op
straat
I
walk
the
streets
Gevuld
ja,
mijn
zakken
vol
poen
Filled,
yes,
my
pockets
full
of
money
Laat
mij
zo
leven,
ik
blijf
wel
alleen
Let
me
live
this
way,
I
will
remain
alone
Laat
mij
me
gang
nu
maar
gaan
Let
me
go
my
own
way
Zo
ben
ik
tevree
I
am
content
this
way
Laat
mij
nu
maar,
alleen
op
de
wereld
staan
Leave
me
alone,
let
me
stand
alone
in
the
world
Laai
laai
lai
lai
Laai
Laai
laai
lai
lai
Laai
Lai
laaidie
laai
lai
Lai
laaidie
laai
lai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.