Paroles et traduction Andre Hazes - De Vakantie Van de Eeuw
Jij
zat
lekker
in
de
zon
Ты
сидела
на
солнце.
Ik
zag
je
voor
het
eerst
vanaf
mijn
balkon
Я
впервые
увидел
тебя
со
своего
балкона.
Ik
vroeg
je:
Is
dit
plekje
vrij
Я
спросил
тебя,
это
место
свободно?
Je
gaf
geen
antwoord,
je
lachte
wel
naar
mij
Ты
не
ответил,
ты
улыбнулся
мне.
Het
werd
de
vakantie
van
deze
eeuw
Он
стал
праздником
этого
столетия.
Ik
had
het
warm
ondanks
een
dik
pak
sneeuw
Мне
было
тепло,
несмотря
на
толстый
слой
снега.
'S
Avonds
bij
de
open
haard
Вечером
у
камина.
Dronken
wij
een
heerlijk
glas
warme
wijn
Мы
выпили
восхитительный
бокал
теплого
вина.
Ik
werd
echt
verliefd
op
jou
Я
действительно
влюбился
в
тебя.
Hoeveel
keer
had
ik
gezegd
dat
ik
van
je
hou?
Сколько
раз
я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя?
Het
was
alleen
maar
feesten
Это
была
просто
вечеринка.
Het
was
alleen
maar
drinken
Это
была
просто
пьянка.
Het
leven
stond
voor
ons
toen
heel
even
stil
Жизнь
остановилась
для
нас
на
мгновение.
Ach,
het
waren
mooie
weken
Что
ж,
это
были
замечательные
недели.
Die
eigenlijk
jaren
leken
На
самом
деле
казалось,
что
прошли
годы.
Ik
zou
je
graag
weer
zien,
dat
is
wat
ik
wil
Я
хотел
бы
снова
увидеть
тебя,
вот
чего
я
хочу.
Het
werd
de
vakantie
van
deze
eeuw
Он
стал
праздником
этого
столетия.
Ik
had
het
warm
ondanks
een
dik
pak
sneeuw
Мне
было
тепло,
несмотря
на
толстый
слой
снега.
Het
was
alleen
maar
feesten
Это
была
просто
вечеринка.
Het
was
alleen
maar
drinken
Это
была
просто
пьянка.
Het
leven
stond
voor
ons
toen
heel
even
stil
Жизнь
остановилась
для
нас
на
мгновение.
Ach,
het
waren
mooie
weken
Что
ж,
это
были
замечательные
недели.
Die
eigenlijk
jaren
leken
На
самом
деле
казалось,
что
прошли
годы.
Ik
zou
je
graag
weer
zien,
dat
is
wat
ik
wil
Я
хотел
бы
снова
увидеть
тебя,
вот
чего
я
хочу.
Dat
is
wat
ik
wil
Вот
чего
я
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Hazes, Jacques Verburgt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.