Andre Hazes - Ga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Ga




Ik heb je uitgezwaaid, en dacht
Я помахал тебе рукой и подумал:
Daar gaat mijn hele leven
Так проходит вся моя жизнь.
Ik heb me omgedraaid
Я обернулся.
Dat je mijn tranen niet kon zien
Что ты не видишь моих слез.
Wat ik voelde, dat wist jij
Ты знал, что я чувствовал.
Dat is altijd zo gebleven
Так было всегда.
Toch kwam het moment
И все же момент настал.
Dat ik je niets meer kon geven
Что я не могу дать тебе больше ничего.
Ga, misschien vind je ooit de weg terug, maar ga
Иди, может быть, когда-нибудь ты найдешь дорогу назад, но иди.
Al lijkt me dat wel erg stug, oh ga
Не могу дождаться, когда увижу тебя снова.
Sluit je ogen, houd je dom
Закрой глаза, будь глупой.
Ga en vergeet
Иди и забудь.
Kijk niet meer achterom
Больше не оглядывайся назад.
Een kus dat was genoeg, en ik zei
Одного поцелуя было достаточно, и я сказала:
Ben je niets vergeten
Ты ничего не забыл?
En dat dit nergens op sloeg
И что в этом нет никакого смысла.
Zoals mijn onverschilligheid
Как мое безразличие.
Een afscheid dat doet pijn
Прощание, которое причиняет боль.
Dus ik had het kunnen weten
Так что я должен был знать.
Jij neemt de tijd met je mee
Ты берешь время с собой.
Die ik nooit meer zal vergeten
Этого я никогда не забуду.
Ga, misschien vind je ooit de weg terug, maar ga
Иди, может быть, когда-нибудь ты найдешь дорогу назад, но иди.
Al lijkt me dat wel erg stug, oh ga
Не могу дождаться, когда увижу тебя снова.
Sluit je ogen, houd je dom
Закрой глаза, будь глупой.
Ga en vergeet
Иди и забудь.
Maar nu dat je werkelijk
Но теперь, когда ты действительно ...
Voorgoed gaat verdwijnen
Он исчезнет навсегда
Lijkt het alsof ik in het diepe val
Я словно проваливаюсь в бездну.
Je laat een leegte in me achter
Ты оставляешь во мне пустоту.
Die niemand op kan vullen
Которую никто не может заполнить.
Ik zeg niets, je weet dat ik je missen zal
Я ничего не говорю, Ты же знаешь, что я буду скучать по тебе.
Vergeet me nu maar vlug, ga
Забудь меня, уходи.
Vind je ooit de weg terug, ga
Ты когда-нибудь найдешь дорогу назад?
Het is over, het is donker, ga
Все кончено, темно, уходи.





Writer(s): Jan Tekstra, Jan J Schilder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.