Paroles et traduction Andre Hazes - Het Is Koud Zonder Jou (Live / Remastered 2006)
Het Is Koud Zonder Jou (Live / Remastered 2006)
It's Cold Without You (Live / Remastered 2006)
Ik
zit
hier
nu
al
uren
I've
been
sitting
here
for
hours
now
Door
het
raam
kijk
ik
op
straat
Looking
out
the
window
at
the
street
Ik
weet
dat
jij
niet
komt
maar
ik
hoop
I
know
you're
not
coming,
but
I
keep
hoping
Het
regent
en
de
druppels
ik
tel
ze
op
mijn
raam
It's
raining,
and
I'm
counting
the
drops
on
my
window
Ik
kom
niet
ver
want
steeds
hoor
ik
je
naam
I'm
not
getting
far,
because
I
keep
hearing
your
name
Het
is
koud
zonder
jou
It's
cold
without
you
Maar
toch
blijf
ik
je
trouw
But
I'll
stay
true
to
you
Ik
hoef
je
niet
te
zeggen
dat
ik
van
je
hou
I
don't
have
to
tell
you
that
I
love
you
Als
je
in
mijn
ogen
kijkt
zegt
dat
genoeg
When
you
look
into
my
eyes,
it
says
enough
Moet
ik
je
dan
steeds
zeggen
Do
I
have
to
keep
telling
you
Schat
ik
hou
van
jou
Baby,
I
love
you
Ik
gaf
je
alles
wat
je
mij
ook
vroeg
I
gave
you
everything
you
asked
of
me
Het
is
kil
alleen
in
huis
It's
chilly
in
the
house
alone
Alsjeblieft
kom
toch
weer
thuis
Please
come
home
Ik
hoef
je
niet
te
zeggen
dat
ik
van
je
hou
I
don't
have
to
tell
you
that
I
love
you
Als
je
in
mijn
ogen
kijkt
zegt
dat
genoeg
When
you
look
into
my
eyes,
it
says
enough
De
avond
is
gevallen
de
lichten
zijn
al
aan
The
evening
has
fallen,
the
lights
are
on
En
voor
me
ligt
alweer
een
lange
nacht
And
I
have
another
long
night
ahead
of
me
Hoelang
zal
dit
nog
duren
How
long
will
this
go
on?
Mijn
ramen
die
beslaan
My
windows
are
fogging
up
Met
mijn
vinger
schrijf
ik
langzaam
jou
naam
With
my
finger,
I
slowly
write
your
name
Het
is
koud
zonder
jou
It's
cold
without
you
Maar
toch
blijf
ik
je
trouw
But
I'll
stay
true
to
you
Ik
hoef
je
niet
te
zeggen
dat
ik
van
je
hou
I
don't
have
to
tell
you
that
I
love
you
Als
je
in
mijn
ogen
kijkt
zegt
dat
genoeg
When
you
look
into
my
eyes,
it
says
enough
Moet
ik
je
dan
steeds
zeggen
Do
I
have
to
keep
telling
you
Schat
ik
hou
van
jou
Baby,
I
love
you
Ik
gaf
je
alles
wat
je
mij
ook
vroeg
I
gave
you
everything
you
asked
of
me
Het
is
kil
alleen
in
huis
It's
chilly
in
the
house
alone
Alsjeblieft
kom
toch
weer
thuis
Please
come
home
Ik
hoef
je
niet
te
zeggen
dat
ik
van
je
hou
I
don't
have
to
tell
you
that
I
love
you
Als
je
in
mijn
ogen
kijkt
zegt
dat
genoeg
When
you
look
into
my
eyes,
it
says
enough
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elmer veerhoff, geert jan hessing, erwin van prehn, aart mol, andre hazes, cornelis r. bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.