Paroles et traduction Andre Hazes - Het Laatste Rondje (Live)
Het Laatste Rondje (Live)
The Last Round (Live)
De
kastelein
schenkt
nog
wat
in,
The
bartender
pours
another
one,
En
kjik
dan
op
z′n
klok,
And
then
looks
at
his
clock,
Het
is
de
hoogste
tijd,
It's
the
last
call,
Iedereen
drinkt
snel
z'n
glas
leeg,
Everyone
quickly
finishes
their
drinks,
De
laatste
wordt
getapt,
The
last
is
tapped,
′N
juke-box
die
plots
zweeg.
A
jukebox
that
suddenly
went
silent.
'T
Is
de
hoogste
tijd
wordt
er
geroepen,
It's
the
last
call,
they
shout,
Uit
de
hoek,
From
the
corner,
De
bonnen
liggen
klaar,
The
receipts
are
ready,
Ach
mag
ik
vanavond
poffen,
Oh,
can
I
pay
for
it
tonight,
Vraagt
'n
mannenstem,
Asks
a
man's
voice,
Betaal
jij
morgen
maar.
You
can
pay
for
it
tomorrow.
Het
is
tijd,
de
hoogste
tijd,
It's
time,
last
call,
U
wordt
bedankt
voor
weer
′n
avond
gezelligheid,
Thank
you
for
another
pleasant
evening,
Dag
mevrouw
en
dag
meneer,
Good
night,
ma'am,
and
good
night,
sir,
U
komt
hier
toch
weer.
You'll
come
back
here,
won't
you?
Er
wordt
aan
de
bel
getrokken,
The
bell
rings,
De
laatste
is
van
mij,
The
last
one
is
on
me,
Dan
gaan
we
snel
naar
huis,
Then
we'll
go
home
quickly,
Wie
denkt
er
aan
mij,
Who
will
think
of
me,
Ik
heb
toch
ook
′n
huis.
I
have
a
home
too.
Aan
de
tafel
in
de
hoek,
At
the
table
in
the
corner,
Daar
zit
'n
man
alleen,
There
sits
a
man
alone,
En
staart
voor
zich
uit,
And
stares
blankly
ahead,
Straks
wordt
hij
weer
snel
vergeten,
Soon
he
will
be
quickly
forgotten,
Hij
denkt
waar
kan
ik
heen,
He
thinks
where
can
I
go,
Ik
heb
geen
rooie
duit.
I
don't
have
a
penny.
Het
is
tijd,
de
hoogte
tijd,
It's
time,
last
call,
U
wordt
bedankt
voor
weer
′n
avond
gezelligheid,
Thank
you
for
another
pleasant
evening,
Dag
mevrouw
en
dag
meneer,
Good
night,
ma'am,
and
good
night,
sir,
U
komt
hier
toch
weer.
You'll
come
back
here,
won't
you?
De
kelner
roept
kom
op
nou
mensen,
The
waiter
calls,
come
on,
folks,
'T
is
de
hoogste
tijd,
It's
last
call,
Ook
ik
heb
′n
gezin,
I
have
a
family
too,
Want
zij
weet
hoe
laat
we
sluiten,
Because
they
know
when
we
close,
Kom
ik
thuis
te
laat,
If
I
come
home
too
late,
Mag
ik
er
niet
meer
in.
I
won't
be
allowed
in.
Nog
'n
mop
en
even
lachen,
dan
is
het
voorbij,
One
more
joke
and
a
laugh,
then
it's
over,
De
zaak
die
is
nu
leeg,
The
place
is
now
empty,
Lege
flessen
en
wat
pinda′s
liggen
op
de
grond,
Empty
bottles
and
peanuts
scattered
on
the
floor,
De
juke-box
die
plots
zweeg.
The
jukebox
that
suddenly
went
silent.
Het
is
tijd,
de
hoogste
tijd,
It's
time,
last
call,
U
wordt
bedankt
voor
weer
'n
avond
gezelligheid,
Thank
you
for
another
pleasant
evening,
Dag
mevrouw
en
dag
meneer,
Good
night,
ma'am,
and
good
night,
sir,
U
kom
hier
toch
weer.
You'll
come
back
here,
won't
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.