Andre Hazes - Ik Neem Je Mee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Ik Neem Je Mee




Ik Neem Je Mee
Я возьму тебя с собой
Zo verrast door het geluk
Так удивлен счастьем,
Niets nee, niets kon meer stuk
Ничто, нет, ничто не могло разрушить его,
Alles was jij voor mij
Ты была всем для меня,
Nu is die tijd toch voorbij
Теперь это время прошло.
In een leven van warmte
В жизни тепла
En ons altijd omarmde
И наших вечных объятий,
Van dat ene moment dat ik nog nooit had gekend
С того самого момента, которого я никогда раньше не знал.
Neem je mee (neem je mee)
Возьму тебя с собой (возьму тебя с собой)
In m′n ziel (in m'n ziel)
В моей душе моей душе)
Waar naartoe ik zoek een weg maar ik weet niet hoe
Куда бы я ни шел, я ищу путь, но не знаю как.
Nooit meer samen strelen
Больше никогда не ласкать друг друга,
Of geheimen delen
Или делиться секретами.
Ben alleen (ben alleen)
Я один один)
Voel de pijn (voel de pijn)
Чувствую боль (чувствую боль)
Jij niet meer, jij bent weg
Тебя больше нет, ты ушла.
Maar waar zou je zijn
Но где же ты?
Voor jou geen pijn meer
Для тебя больше нет боли,
Maar voor mij doet het toch zo′n zeer
Но мне так больно.
Een waag en een traan zullen nu samen gaan
Вздох и слеза теперь сольются воедино,
Ik deed jou toch nooit zeer
Я ведь никогда не причинял тебе боли,
Droogde je tranen telkens weer
Вытирал твои слезы снова и снова.
Ik voel me zo alleen
Мне так одиноко,
Waarom ging je van me heen
Почему ты ушла от меня?
Samen boos
Вместе злиться,
Samen strelen
Вместе ласкаться,
Samen huilen en alles delen
Вместе плакать и всем делиться.
Neem je mee (neem je mee)
Возьму тебя с собой (возьму тебя с собой)
In m'n ziel (in m'n ziel)
В моей душе моей душе)
Waar naartoe ik zoek een weg maar ik weet niet hoe
Куда бы я ни шел, я ищу путь, но не знаю как.
Nooit meer samen strelen
Больше никогда не ласкать друг друга,
Of geheimen delen
Или делиться секретами.
Ben alleen (ben alleen)
Я один один)
Voel de pijn (voel de pijn)
Чувствую боль (чувствую боль)
Jij niet meer, jij bent weg
Тебя больше нет, ты ушла.
Maar waar zou je zijn
Но где же ты?
Voor jou geen pijn meer
Для тебя больше нет боли,
Maar voor mij doet het toch, toch zo′n zeer
Но мне так, так больно.
Jij moet uit m′n wereld
Ты должна уйти из моего мира,
Jij moet uit m'n hoofd
Ты должна уйти из моей головы.
Waarom ben jij zo bijzonder
Почему ты такая особенная?
Echt, ik bid nu voor een wonder
Правда, я молюсь о чуде.
Ben alleen (ben alleen)
Я один один)
Voel de pijn (voel de pijn)
Чувствую боль (чувствую боль)
Jij niet meer, jij bent weg
Тебя больше нет, ты ушла.
Maar waar zou je zijn
Но где же ты?
Voor jou geen pijn meer
Для тебя больше нет боли,
Maar voor mij doet het toch zo′n zeer
Но мне так больно.
(Neem je mee)
(Возьму тебя с собой)
(In m'n ziel)
моей душе)
(Ben alleen)
один)
(Zonder pijn)
(Без боли)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.