Paroles et traduction Andre Hazes - Ik Zal Er Zijn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
wacht
vergeefs
op
die
brief
die
jij
sturen
zal
Я
напрасно
жду
письма,
которое
ты
мне
пришлешь.
Ik
gaf
m′n
nummer
zodat
je
kan
bellen
Я
дал
тебе
свой
номер,
чтобы
ты
могла
позвонить.
Maar
hopen
ja
ik
blijf
nog
hopen
Но
да,
я
все
еще
надеюсь.
Want
ik
weet
eens
hoor
ik
iets
van
jou
Потому
что
я
знаю,
что
услышу
что-нибудь
от
тебя.
AI
spreek
je
niet
m'n
taal
Почему
ты
не
говоришь
на
моем
языке
Ik
kan
je
vertrouwen
Я
могу
доверять
тебе.
Al
ben
je
zo
ver
weg
Даже
если
ты
так
далеко.
Ik
blijf
van
je
houden
Я
продолжаю
любить
тебя.
Al
moet
ik
naar
je
toe
Даже
если
мне
придется
прийти
к
тебе.
Laat
mij
dat
dan
horen
Тогда
дай
мне
услышать
это.
Geloof
me
ik
zal
er
dan
zijn
schat
Поверь
мне,
я
буду
рядом,
милая.
Al
moet
ik
lopend
naar
je
toe
Даже
если
мне
придется
идти
к
тебе
пешком.
Ja
ik
zal
er
echt
zijn
schat
Да
я
правда
буду
там
милая
Er
gaat
geen
nacht
meer
voorbij
of
jij
bent
bij
mij
Больше
никаких
ночных
проходов,
или
ты
со
мной.
Waar
ik
ook
ben
waar
ik
ga
sta
ik
te
dromen
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
мечтаю.
′N
hoofdrol
in
m'n
dromen
Главная
роль
в
моих
мечтах.
Die
dromen
maken
mij
toch
zo
blij
Эти
сны
делают
меня
такой
счастливой.
AI
spreek
je
niet
m'n
taal
Почему
ты
не
говоришь
на
моем
языке
Ik
kan
je
vertrouwen
Я
могу
доверять
тебе.
Al
ben
je
zo
ver
weg
Даже
если
ты
так
далеко.
Ik
blijf
van
je
houden
Я
продолжаю
любить
тебя.
Al
moet
ik
naar
je
toe
Даже
если
мне
придется
прийти
к
тебе.
Laat
mij
dat
dan
horen
Тогда
дай
мне
услышать
это.
Geloof
me
ik
zal
er
dan
zijn
schat
Поверь
мне,
я
буду
рядом,
милая.
Al
moet
ik
lopend
naar
je
toe
Даже
если
мне
придется
идти
к
тебе
пешком.
Ja
ik
zal
er
echt
zijn
schat
Да
я
правда
буду
там
милая
AI
spreek
je
niet
m′n
taal
Почему
ты
не
говоришь
на
моем
языке
Ik
kan
je
vertrouwen
Я
могу
доверять
тебе.
Al
ben
je
zo
ver
weg
Даже
если
ты
так
далеко.
Ik
blijf
van
je
houden
Я
продолжаю
любить
тебя.
Al
moet
ik
naar
je
toe
Даже
если
мне
придется
прийти
к
тебе.
Laat
mij
dat
dan
horen
Тогда
дай
мне
услышать
это.
Geloof
me
ik
zal
er
dan
zijn
schat
Поверь
мне,
я
буду
рядом,
милая.
Al
moet
ik
lopend
naar
je
toe
Даже
если
мне
придется
идти
к
тебе
пешком.
Ja
ik
zal
er
echt
zijn
schat
Да
я
правда
буду
там
милая
(C)
André
Hazes
(C)
Андре
Хейз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.