Andre Hazes - Kerstfeest Voor Ons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Kerstfeest Voor Ons




Kerstfeest Voor Ons
Рождество для нас
Ik moet nog een kerstboom kopen
Мне ещё нужно купить ёлку,
Wat kaarsen en engelenhaar
Несколько свечей и мишуру,
Want thuis staan ze te wachten op mij
Ведь дома меня ждут,
Dat heb ik nodig want dat maakt me blij
Это нужно мне, это радует меня.
De tuigen dan de boom op met z′n allen
Мы все вместе нарядим ёлку,
En m'n kinderen die zingen stille nacht
И мои дети споют «Тихую ночь»,
Ja dan zie ′k m'n gezinnetje genieten
Да, тогда я вижу, как радуется моя семья,
Dat gevoel geeft me zoveel kracht
Это чувство даёт мне столько сил.
Een kerstkrans wordt aangesneden
Рождественский кекс разрезан,
Met een warme kop chocolade
С чашечкой горячего шоколада,
Ja zo moet elk jaar m'n kerstfeest wezen
Да, таким должно быть моё Рождество каждый год,
Dan denk ik wie doet me dit na
Тогда я думаю, кто сможет повторить это,
Wie doet me dit na
Кто сможет повторить это.
Kerstfeest voor ons
Рождество для нас,
Die warmte en tederheid
Это тепло и нежность,
Dit zijn de mooiste dagen van het jaar
Это самые прекрасные дни в году,
Dat is werkelijkwaar
Это действительно так.
Even kan mij het werk dan niets schelen
Даже работа меня тогда не волнует,
Nee dan ben ik er voor hen
Нет, тогда я весь принадлежу им,
Die wil ik met hun delen
Этими чувствами я хочу поделиться с ними,
Ja dit zijn mijn dagen
Да, это мои дни,
Dit is het mooiste feest van het hele jaar
Это самый лучший праздник во всём году.
′S-Morgens komen opa en oma
Утром придут дедушка и бабушка,
En praten dan over hun jeugd
И будут рассказывать о своей молодости,
Ze kunnen zo heerlijk vertellen
Они так чудесно рассказывают,
Hoe ′t kerstfeest toen werd gevierd
Как тогда праздновали Рождество.
Een kerstkrans wordt aangesneden
Рождественский кекс разрезан,
Met een warme kop chocolade
С чашечкой горячего шоколада,
Ja zo moet elk jaar m'n kerstfeest wezen
Да, таким должно быть моё Рождество каждый год,
Dan denk ik wie doet me dit na
Тогда я думаю, кто сможет повторить это,
Wie doet me dit na
Кто сможет повторить это.
Kerstfeest voor ons
Рождество для нас,
Die warmte en tederheid
Это тепло и нежность,
Dit zijn de mooiste dagen van het jaar
Это самые прекрасные дни в году,
Dat is werkelijkwaar
Это действительно так.
Even kan mij het werk dan niets schelen
Даже работа меня тогда не волнует,
Nee dan ben ik er voor hen
Нет, тогда я весь принадлежу им,
Die wil ik met hun delen
Этими чувствами я хочу поделиться с ними,
Ja dit zijn mijn dagen
Да, это мои дни,
Dit is het mooiste feest van het hele jaar
Это самый лучший праздник во всём году.
(C) André Hazes
(C) André Hazes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.