Paroles et traduction Andre Hazes - Laat Me Even
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laat Me Even
Leave Me Alone
Laat
me
even,
laat
me
met
rust
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Laat
me
wennen,
dat
jij
me
niet
meer
kust
Let
me
get
used
to
the
fact
that
you
no
longer
kiss
me
Laat
mij
maar
even
vergeten
wie
je
bent
Let
me
try
to
forget
who
you
are
Laat
mij
maar
doen
alsof
ik
jou
nooit
heb
gekend
Let
me
pretend
that
I
never
knew
you
Als
ben
jij
het
beste
wat
mij
is
overkomen
Even
though
you
are
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me
Toch
kan
ik
niet
stoppen
van
jou
te
dromen
I
can't
stop
dreaming
about
you
Als
ben
je
het
mooiste
in
mijn
leven
Even
though
you
are
the
most
beautiful
thing
in
my
life
Laat
me,
laat
me
even
Leave
me,
leave
me
alone
Laat
me
denken,
dat
jij
nog
bij
me
bent
Let
me
think
that
you
are
still
with
me
Dat
de
pijn
verdwenen
is
That
the
pain
is
gone
Misschien
dat
′t
nog
went
Maybe
it
will
get
better
with
time
Het
raakt
me
dieper
dat
ik
had
verwacht
It
hurts
me
more
than
I
expected
Laat
mij
maar
dromen
dat
je
bij
me
bent
vannacht
Let
me
dream
that
you
are
with
me
tonight
Want
jij
bent
het
beste
wat
mij
is
overkomen
Because
you
are
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me
Ik
kan
niet
stoppen
van
jou
te
dromen
I
can't
stop
dreaming
about
you
Al
ben
jij
het
mooiste,
in
mijn
hele
leven
Even
though
you
are
the
most
beautiful
thing
in
my
entire
life
Laat
me,
laat
me
even
Leave
me,
leave
me
alone
Ik
heb
jou
zoveel
gegeven
I
have
given
you
so
much
Er
is
niets
meer
over,
dus
laat
me
even
There
is
nothing
left,
so
leave
me
alone
Oh
nooit,
nee
nooit
Oh,
never,
never
Zou
ik
het
weer
zo
doen
Would
I
do
it
like
this
again
Het
gaat
veel
beter
als
jij
me
niet
meer
belt
I'm
much
better
off
if
you
don't
call
me
anymore
Want
volgens
mij
heb
jij
de
regels
vastgesteld
Because
I
think
you
made
the
rules
Laat
me
even,
ik
laat
jou
toch
ook
Leave
me
alone,
I'll
leave
you
alone
too
Al
gaat
alles
wat
ik
wou
met
jou
op
in
rook
Even
though
everything
I
wanted
with
you
is
going
up
in
smoke
En
ben
jij
het
beste,
wat
mij
is
overkomen
And
you
are
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me
Toch
kan
ik
nooit
stoppen
van
jou
te
dromen
I
can
never
stop
dreaming
about
you
Al
ben
jij
het
mooiste,
in
mijn
hele
leven
Even
though
you
are
the
most
beautiful
thing
in
my
entire
life
Laat
me,
laat
me
even
Leave
me,
leave
me
alone
Ik
heb
jou
zoveel
gegeven
I
have
given
you
so
much
Er
is
niets
meer
over,
dus
laat
me
even
There
is
nothing
left,
so
leave
me
alone
Oh
nooit,
nee
nooit
Oh,
never,
never
Zou
ik
het
weer
zo
doen
Would
I
do
it
like
this
again
Ik
heb
jou
voorgoed
verloren
I
have
lost
you
for
good
Zal
ik
ooit
nog,
ooit
nog
van
je
horen
Will
I
ever,
ever
hear
from
you
again
Nooit,
nee
nooit
Never,
never
Nooit
zou
ik
het
weer
zo
doen
Never
would
I
do
it
like
this
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.