Paroles et traduction Andre Hazes - Laat mij bij haar
Het
valt
niet
mee
verliefd
te
zijn
Трудно
быть
влюбленным.
Op
iemand
die
getrouwd
blijkt
te
zijn
Кому-то,
кто
окажется
женатым.
Zij
was
zo
alleen,
hoorde
niets
van
jou
Она
была
так
одинока,
не
слышала
о
тебе.
Je
schreef
haar
nooit,
ze
is
toch
je
vrouw
Ты
никогда
не
писал
ей,
она
твоя
жена.
Ik
laat
haar
nooit
meer
gaan
Я
больше
никогда
не
отпущу
ее.
Laat
mij
bij
haar,
zij
houd
van
mij
Оставь
меня
с
ней,
она
любит
меня.
Te
lang
liet
jij
haar
alleen
Слишком
долго
ты
оставлял
ее
в
покое.
Laat
mij
bij
haar
zij
houd
van
mij
Позволь
мне
быть
с
ней,
она
любит
меня.
Te
lang
liet
jij
haar
alleen
Слишком
долго
ты
оставлял
ее
в
покое.
Ik
laat
haar
nooit
meer
gaan
Я
больше
никогда
не
отпущу
ее.
Toch
ben
ik
blij,
dat
je
alles
weet
И
все
же,
я
рад,
что
ты
все
знаешь.
En
dat
je
haar
nu
snel
vergeet
И
что
ты
скоро
забудешь
ее.
Jouw
pad
loopt,
hier
het
van
mij
bij
haar
Твой
путь
бежит,
вот
он
мой
с
ней.
Het
moest
zo
zijn
oh
vergeet
ons
maar
Должно
было
быть.о,
забудь
о
нас.
Ik
laat
haar
nooit
meer
gaan
Я
больше
никогда
не
отпущу
ее.
Laat
mij
bij
haar
zij
houd
van
mij
Позволь
мне
быть
с
ней,
она
любит
меня.
Te
lang
liet
jij
haar
alleen
Слишком
долго
ты
оставлял
ее
в
покое.
Laat
mij
bij
haar
zij
is
van
mij
Оставь
меня
с
ней,
она
моя.
Te
lang
liet
jij
haar
alleen
Слишком
долго
ты
оставлял
ее
в
покое.
Ik
laat
haar
nooit
meer
gaan
Я
больше
никогда
не
отпущу
ее.
Laat
mij
bij
haar
Оставь
меня
с
ней.
Echt
zij
houd
van
mij
Правда,
она
любит
меня.
Te
lang
te
lang
lied
jij
haar
alleen
Слишком
долго
ты
поешь
ее
в
одиночестве.
Laat
mij
bij
haar
zij
houd
van
mij
Позволь
мне
быть
с
ней,
она
любит
меня.
Te
lang
liet
jij
haar
alleen
Слишком
долго
ты
оставлял
ее
в
покое.
Ik
laat
haar
nooit
meer
gaan
Я
больше
никогда
не
отпущу
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard Stellaard, John Ellis, Andre G Hazes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.