Andre Hazes - Met Kerst Ben Ik Alleen - 2005 Digital Remaster;2005 - Remaster; - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Met Kerst Ben Ik Alleen - 2005 Digital Remaster;2005 - Remaster;




M'n ramen zijn beslagen, de verwarming staat op zes
Мои окна разбиты, жара на шестом.
Een asbak vol met peuken en er staat een lege fles
Пепельница полная окурков и пустая бутылка
Nee, nooit had ik gedacht dat ik met kerst alleen zou zijn
Нет, я никогда не думала, что буду одна на Рождество.
Geen kaart of brief kreeg ik, ja, van m'n baas kreeg ik alleen 'n flesje wijn
Ни открытки, ни письма ... да, мой босс дал мне бутылку вина.
Maar wat moet ik daar mee als jij vandaag niet bij me bent
Но что мне с этим делать, если тебя сегодня нет рядом?
Allang wilde je weg maar hiervoor had je nooit 'n argument
Ты хотел уйти давным-давно,но у тебя никогда не было аргументов.
Ik wilde jou niet kwijt, vooral niet in 'n maand waarin je overal aan denkt
Я не хотел потерять тебя, особенно в тот месяц, когда ты думаешь обо всем.
Dat jij me nu alleen liet vind ik door en door gemeen
То, что ты оставила меня одного, я считаю абсолютно подлым.
Met kerst ben ik alleen
На Рождество я один.
De telefoon blijft stil terwijl ik elk moment verwacht
Телефон молчит, как я и ожидал в любой момент.
Dat jij me toch nog belt en mij dan vraagt waaraan ik dacht
Я не могу поверить, что ты все еще звонишь мне и спрашиваешь, о чем я думала.
Dan antwoord ik direkt dat ik alleen jouw beeld maar zie
Тогда я сразу отвечаю, что вижу только твой образ.
En een ding nog maar wil; wie het gewonnen heeft van mij, toe zeg me wie
И еще кое-что: кто выиграл у меня, пожалуйста, скажите мне, кто?
Ik ga maar vroeg naar bed en leg een foto naast me neer
Я лягу спать пораньше и положу рядом с собой фотографию.
Ik hoop dan dat ik droom, dat jij me zegt "hier ben ik weer"
Я надеюсь, что мне снится сон, и ты говоришь мне: "вот я снова здесь".
Nee, nooit had ik gedacht dat ik dit nog eens mee zou maken, wat deed ik verkeerd
Нет, я никогда не думал, что снова пройду через это.
Je weet, ik ben niet hard en zeker niet van steen
Знаешь, я не тверд и уж точно не каменный.
Met kerst ben ik alleen
На Рождество я один.
Nee, nooit had ik gedacht dat ik dit nog eens mee zou maken, wat deed ik verkeerd
Нет, я никогда не думал, что снова пройду через это.
Je weet, ik ben niet hard en zeker niet van steen
Знаешь, я не тверд и уж точно не каменный.
Met kerst ben ik alleen
На Рождество я один.





Writer(s): Andre G. Hazes, Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.