Paroles et traduction Andre Hazes - Met Kerst Ben Ik Alleen - 2005 Digital Remaster;2005 - Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met Kerst Ben Ik Alleen - 2005 Digital Remaster;2005 - Remaster;
В Рождество я один - 2005 Digital Remaster;2005 - Remaster;
M'n
ramen
zijn
beslagen,
de
verwarming
staat
op
zes
Мои
окна
запотели,
отопление
на
шестерке,
Een
asbak
vol
met
peuken
en
er
staat
een
lege
fles
Пепельница
полна
окурков,
и
стоит
пустая
бутылка.
Nee,
nooit
had
ik
gedacht
dat
ik
met
kerst
alleen
zou
zijn
Нет,
никогда
бы
не
подумал,
что
в
Рождество
буду
один.
Geen
kaart
of
brief
kreeg
ik,
ja,
van
m'n
baas
kreeg
ik
alleen
'n
flesje
wijn
Ни
открытки,
ни
письма
не
получил,
только
от
шефа
бутылку
вина.
Maar
wat
moet
ik
daar
mee
als
jij
vandaag
niet
bij
me
bent
Но
что
мне
с
ней
делать,
если
тебя
сегодня
нет
рядом?
Allang
wilde
je
weg
maar
hiervoor
had
je
nooit
'n
argument
Ты
давно
хотела
уйти,
но
для
этого
у
тебя
никогда
не
было
повода.
Ik
wilde
jou
niet
kwijt,
vooral
niet
in
'n
maand
waarin
je
overal
aan
denkt
Я
не
хотел
тебя
терять,
особенно
в
месяц,
когда
все
о
тебе
напоминает.
Dat
jij
me
nu
alleen
liet
vind
ik
door
en
door
gemeen
То,
что
ты
бросила
меня
сейчас,
я
считаю
подлым.
Met
kerst
ben
ik
alleen
В
Рождество
я
один.
De
telefoon
blijft
stil
terwijl
ik
elk
moment
verwacht
Телефон
молчит,
хотя
я
каждую
минуту
жду,
Dat
jij
me
toch
nog
belt
en
mij
dan
vraagt
waaraan
ik
dacht
Что
ты
все
же
позвонишь
и
спросишь,
о
чем
я
думал.
Dan
antwoord
ik
direkt
dat
ik
alleen
jouw
beeld
maar
zie
Тогда
я
сразу
отвечу,
что
вижу
только
твой
образ
En
een
ding
nog
maar
wil;
wie
het
gewonnen
heeft
van
mij,
toe
zeg
me
wie
И
хочу
знать
лишь
одно:
кто
победил
меня,
скажи
мне,
кто?
Ik
ga
maar
vroeg
naar
bed
en
leg
een
foto
naast
me
neer
Я
рано
лягу
спать
и
положу
рядом
фотографию.
Ik
hoop
dan
dat
ik
droom,
dat
jij
me
zegt
"hier
ben
ik
weer"
Я
надеюсь,
что
мне
приснится,
как
ты
говоришь:
"Я
вернулась".
Nee,
nooit
had
ik
gedacht
dat
ik
dit
nog
eens
mee
zou
maken,
wat
deed
ik
verkeerd
Нет,
никогда
бы
не
подумал,
что
переживу
это,
что
я
сделал
не
так?
Je
weet,
ik
ben
niet
hard
en
zeker
niet
van
steen
Ты
же
знаешь,
я
не
черствый
и
уж
точно
не
каменный.
Met
kerst
ben
ik
alleen
В
Рождество
я
один.
Nee,
nooit
had
ik
gedacht
dat
ik
dit
nog
eens
mee
zou
maken,
wat
deed
ik
verkeerd
Нет,
никогда
бы
не
подумал,
что
переживу
это,
что
я
сделал
не
так?
Je
weet,
ik
ben
niet
hard
en
zeker
niet
van
steen
Ты
же
знаешь,
я
не
черствый
и
уж
точно
не
каменный.
Met
kerst
ben
ik
alleen
В
Рождество
я
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre G. Hazes, Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.