Paroles et traduction Andre Hazes - Met De Kinderen Naar De Kermis
Met De Kinderen Naar De Kermis
At the Carnival with the Kids
Met
de
kinderen
naar
de
kermis
wat
een
feest
At
the
carnival
with
the
kids,
what
a
party
Ik
was
d′r
zelf
in
zoveel
jaren
niet
geweest
I
hadn't
been
there
myself
in
so
many
years
Ik
koop
voor
allemaal
een
fijne
suiker
spin
I
buy
them
all
a
delicious
cotton
candy
En
dan
gaan
we
met
een
gil
't
spookhuis
in
And
then
we
go
into
the
haunted
house
with
a
scream
Met
de
kinderen
naar
de
kermis
met
de
kinderen
aan
de
zwier
At
the
carnival
with
the
kids,
having
fun
with
the
kids
Voel
ik
me
twintig
jaren
jonger
op
de
kermis
is
plezier
I
feel
twenty
years
younger
at
the
carnival,
where
there's
fun
Allemaal
lekker
draaien
op
′t
steigerende
paard
Spinning
around
on
the
bucking
bronco,
all
of
us
Allemaal
op
de
acht
baan
met
een
ijselijke
vaart
All
of
us
on
the
roller
coaster,
going
at
a
frightening
speed
Het
schieten
gaat
beroerd
en
daarmee
sta
ik
mooi
voorschut
I'm
terrible
at
shooting,
and
I
made
a
fool
of
myself
Maar
even
later
ben
ik
de
sterkste
op
de
kop
van
jut
But
a
little
later,
I'm
the
strongest
at
the
whack-a-mole
Met
de
kinderen
naar
de
kermis
wat
een
feest
At
the
carnival
with
the
kids,
what
a
party
Ik
was
d'r
zelf
in
zoveel
jaren
niet
geweest
I
hadn't
been
there
myself
in
so
many
years
Ik
koop
voor
allemaal
een
fijne
suiker
spin
I
buy
them
all
a
delicious
cotton
candy
En
dan
gaan
we
met
een
gil
't
spookhuis
in
And
then
we
go
into
the
haunted
house
with
a
scream
Met
de
kinderen
naar
de
kermis
met
de
kinderen
aan
de
zwier
At
the
carnival
with
the
kids,
having
fun
with
the
kids
Voel
ik
me
twintig
jaren
jonger
op
de
kermis
is
plezier
I
feel
twenty
years
younger
at
the
carnival,
where
there's
fun
Allemaal
op
het
reuzen
rad
dan
hang
je
in
de
lucht
All
of
us
on
the
Ferris
wheel,
then
you're
hanging
in
the
air
Zie
je
de
hele
kermis
en
de
stad
in
vogel
vlucht
You
see
the
whole
carnival
and
the
city
from
a
bird's-eye
view
We
botsen
in
de
autootjes
gezellig
op
elkaar
We
bump
into
each
other
in
the
bumper
cars,
so
much
fun
Ik
heb
′t
al
bekeken
voortaan
gaan
we
ieder
jaar
I've
already
decided,
we'll
go
every
year
from
now
on
Met
de
kinderen
naar
de
kermis
wat
een
feest
At
the
carnival
with
the
kids,
what
a
party
Ik
was
d′r
zelf
in
zoveel
jaren
niet
geweest
I
hadn't
been
there
myself
in
so
many
years
Ik
koop
voor
allemaal
een
fijne
suiker
spin
I
buy
them
all
a
delicious
cotton
candy
En
dan
gaan
we
met
een
gil
't
spookhuis
in
And
then
we
go
into
the
haunted
house
with
a
scream
Met
de
kinderen
naar
de
kermis
met
de
kinderen
aan
de
zwier
At
the
carnival
with
the
kids,
having
fun
with
the
kids
Voel
ik
me
twintig
jaren
jonger
op
de
kermis
is
plezier
I
feel
twenty
years
younger
at
the
carnival,
where
there's
fun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthonius W. Roy, Johnny Austerlitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.