Andre Hazes - Met Jou Alleen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andre Hazes - Met Jou Alleen




Met Jou Alleen
Alone with You
Is er dan niemand, die mij eens schrijven wil?
Is there anyone who will write to me?
Is er dan niemand, het is hier toch zo stil?
Is there anyone, it's so quiet here?
Waar zijn m′n vrienden, met wie ik alles heb gedeeld?
Where are my friends, with whom I shared everything?
Waar zijn de vrouwen, die mij hebben gestreeld?
Where are the women who caressed me?
Is er dan niemand die even aan me denkt?
Is there anyone who thinks about me for a moment?
Is er dan niemand, die mij z'n vriendschap schenkt?
Is there anyone who will give me their friendship?
Zelfs met mijn verjaardag, lieten jullie mij alleen
Even on my birthday, you left me alone
Als ik straks vrijkom, waar kan ik dan nog heen?
When I'm released, where can I go?
Ik zit hier al zo lang, een kale cel in het gevang
I've been here for so long, a bare cell in prison
Blijft dit m′n leven? Hoe lang moet dit nog verder gaan?
Is this my life? How much longer will this go on?
Ik zit hier al zo lang, een stenen muur is mijn behang
I've been here for so long, a stone wall is my wallpaper
En geen gordijnen, maar tralies voor m'n raam
And no curtains, but bars in front of my window
Hier ga je merken dat je moeder niet meer leeft
Here you will realize that your mother is no longer alive
En dat je vader geen barst meer om je geeft
And that your father doesn't give a damn about you anymore
Ik ga straks luchten, in een grote stalen kooi
I'm going to get some air in a big steel cage
Hoe lang duurt dit nog? Wat is het leven buiten mooi
How much longer will this take? How beautiful life is outside
Ik zit hier al zo lang, een kale cel in het gevang
I've been here for so long, a bare cell in prison
Blijft dit m'n leven? Hoe lang moet dit nog verder gaan?
Is this my life? How much longer will this go on?
Ik zit hier al zo lang, een stenen muur is mijn behang
I've been here for so long, a stone wall is my wallpaper
En geen gordijnen, maar tralies voor m′n raam
And no curtains, but bars in front of my window
Ik zit hier al zo lang, een kale cel in het gevang
I've been here for so long, a bare cell in prison
Blijft dit m′n leven? Hoe lang moet dit nog verder gaan?
Is this my life? How much longer will this go on?
Ik zit hier al zo lang, een stenen muur is mijn behang
I've been here for so long, a stone wall is my wallpaper
En geen gordijnen, maar tralies voor m'n raam
And no curtains, but bars in front of my window
En geen gordijnen, maar tralies voor m′n raam
And no curtains, but bars in front of my window






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.