Andre Hazes - Slaap Jij Nu Maar Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Slaap Jij Nu Maar Door




Slaap Jij Nu Maar Door
Спи пока, моя родная
Slaap jij maar door
Спи пока, моя родная
Nu het nog kan, slaap jij maar door
Пока можешь, спи спокойно
Je hebt nog geen zorgen
У тебя еще нет забот
Ik ben bij jou, wees maar niet bang
Я рядом с тобой, не бойся ничего
Denk nog maar niet aan morgen
Не думай о завтрашнем дне
Je ligt daar zo heerlijk te slapen, zonder problemen
Ты так сладко спишь, без всяких проблем
De liefde die jij mij geeft geef ik graag terug
Любовь, которую ты мне даришь, я с радостью возвращаю
Refrain:
Припев:
Lieve schat slaap maar door
Милая, спи спокойно
Ik zal je beschermen
Я буду тебя защищать
Zolang ik bij je ben kan er toch niets gebeuren
Пока я рядом, ничего плохого не случится
Lieve schat slaap maar door
Милая, спи спокойно
Dan kan jij straks weer spelen
Чтобы потом ты могла играть
Ja geniet er maar van, want je jeugd gaat heel snel voorbij
Да, наслаждайся, ведь детство так быстро пролетает
Slaap jij maar door
Спи пока, моя родная
Droom nu maar fijn
Сладких снов тебе
Nu ben je jong, dus kan je genieten
Сейчас ты молода, поэтому можешь наслаждаться жизнью
Straks is het te laat
Скоро будет поздно
Dan heb je zelf een gezin
Тогда у тебя будет своя семья
Komt sneller dan je denkt, dat moet je weten
Это наступит быстрее, чем ты думаешь, знай это
Ik mag gelukkig nog heel lang voor je zorgen
К счастью, я еще долго смогу о тебе заботиться
Dus blijf voorlopig nog een kind die de wereld niet kent
Поэтому пока оставайся ребенком, не знающим мира
Refrain
Припев:
Welterusten lieverd
Спокойной ночи, любимая






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.