Paroles et traduction Andre Hazes - Voor Mij Geen Slinger Aan De Wand (Live / Remastered 2006)
Voor Mij Geen Slinger Aan De Wand (Live / Remastered 2006)
Voor Mij Geen Slinger Aan De Wand (Live / Remastered 2006)
Ik
loop
op
straat
I
walk
down
the
street
M'n
gedachten
gaan
nergens
heen
My
thoughts
go
nowhere
M'n
verjaardag
ben
ik
alleen
My
birthday,
I'm
alone
Dat
ik
me
eenzaam
voel
That
I
feel
lonely
Ik
slenter
maar
door
I
just
wander
aimlessly
Zonder
plannen
of
doel
Without
plans
or
purpose
Voor
mij
geen
slingers
aan
de
wand
No
streamers
on
the
wall
for
me
Geen
diner
geen
restaurant
No
dinner,
no
restaurant
Geen
cadeau's
geen
handen
schudden
No
presents,
no
handshakes
Geen
advertentie
in
de
ochtendkrant
No
advert
in
the
morning
paper
Mensen
lopen
zij
aan
zij
People
walk
side
by
side
Hand
in
hand
gaan
zij
voorbij
They
walk
hand
in
hand
past
me
Ik
zie
liefde
in
m'n
ogen
I
see
love
in
my
eyes
Waarom
nooit
bij
mij?
Why
never
for
me?
Oude
kranten
dat
is
m'n
huis
Old
newspapers,
that's
my
home
Geen
open
haard
No
fireplace
Maar
de
warmte
van
een
verwarmingsbuis
But
the
warmth
of
a
radiator
Af
en
toe
heb
ik
werk
Every
now
and
then
I
have
work
Verdien
m'n
geld
I
earn
my
money
Dan
koop
ik
een
fles
Then
I
buy
a
bottle
En
lig
ik
hier
uitgeteld
And
I
lie
here
passed
out
Voor
mij
geen
slingers
aan
de
wand
No
streamers
on
the
wall
for
me
Geen
diner
geen
restaurant
No
dinner,
no
restaurant
Geen
cadeau's
geen
handen
schudden
No
presents,
no
handshakes
Geen
advertentie
in
de
ochtendkrant
No
advert
in
the
morning
paper
Mensen
lopen
zij
aan
zij
People
walk
side
by
side
Hand
in
hand
gaan
zij
voorbij
They
walk
hand
in
hand
past
me
Ik
zie
liefde
in
m'n
ogen
I
see
love
in
my
eyes
Waarom
nooit
bij
mij?
Why
never
for
me?
Voor
mij
geen
slingers
aan
de
wand
No
streamers
on
the
wall
for
me
Geen
diner
geen
restaurant
No
dinner,
no
restaurant
Geen
cadeau's
geen
handen
schudden
No
presents,
no
handshakes
Geen
advertentie
in
de
ochtendkrant
No
advert
in
the
morning
paper
Mensen
lopen
zij
aan
zij...
People
walk
side
by
side...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): willem de meijer, andre hazes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.