Andre Hazes - Voor Mij Geen Slinger Aan De Wand (Live / Remastered 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Voor Mij Geen Slinger Aan De Wand (Live / Remastered 2006)




Ik loop op straat
Я иду по улице.
M'n gedachten gaan nergens heen
Мой разум никуда не денется.
Zelfs vandaag
Даже сегодня.
M'n verjaardag ben ik alleen
Мой день рождения - это только я.
Niemand ziet
Никто не видит.
Dat ik me eenzaam voel
Что я чувствую себя одиноким
Ik slenter maar door
Я просто продолжаю идти.
Zonder plannen of doel
Без планов и цели.
Refr.:
Рефр.:
Voor mij geen slingers aan de wand
Никаких серпантинов на стене для меня.
Geen diner geen restaurant
Ни ужина ни ресторана
Geen cadeau's geen handen schudden
Ни подарков ни рукопожатия
Geen advertentie in de ochtendkrant
Никакой рекламы в утренней газете.
Mensen lopen zij aan zij
Люди идут бок о бок.
Hand in hand gaan zij voorbij
Рука об руку они проходят мимо.
Ik zie liefde in m'n ogen
Я вижу любовь в своих глазах.
Waarom nooit bij mij?
Почему не со мной?
Een portiek
Крыльцо
Oude kranten dat is m'n huis
Старые газеты это мой дом
Geen open haard
Нет камина
Maar de warmte van een verwarmingsbuis
Но тепло нагревательной трубы ...
Af en toe heb ik werk
Иногда я получаю работу.
Verdien m'n geld
Зарабатываю деньги.
Dan koop ik een fles
Я куплю бутылку.
En lig ik hier uitgeteld
И я здесь.
Refr.:
Рефр.:
Voor mij geen slingers aan de wand
Никаких серпантинов на стене для меня.
Geen diner geen restaurant
Ни ужина ни ресторана
Geen cadeau's geen handen schudden
Ни подарков ни рукопожатия
Geen advertentie in de ochtendkrant
Никакой рекламы в утренней газете.
Mensen lopen zij aan zij
Люди идут бок о бок.
Hand in hand gaan zij voorbij
Рука об руку они проходят мимо.
Ik zie liefde in m'n ogen
Я вижу любовь в своих глазах.
Waarom nooit bij mij?
Почему не со мной?
Voor mij geen slingers aan de wand
Никаких серпантинов на стене для меня.
Geen diner geen restaurant
Ни ужина ни ресторана
Geen cadeau's geen handen schudden
Ни подарков ни рукопожатия
Geen advertentie in de ochtendkrant
Никакой рекламы в утренней газете.
Mensen lopen zij aan zij...
Люди идут бок о бок...





Writer(s): willem de meijer, andre hazes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.