Andre Hazes - Voor Altijd Hier Bij Mij - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Voor Altijd Hier Bij Mij




Voor Altijd Hier Bij Mij
Навсегда рядом со мной
Ik kna je nu niet meer veranderen
Я не могу тебя изменить,
Daarvoor is het te laat dat weet ik wel
Для этого слишком поздно, я знаю.
Maar ik wist dat dit mij zou gebeuren
Но я знал, что это со мной случится,
Nee het maakt me echt niet uit nee werkelijk waar
Нет, мне все равно, правда.
Ik vind een ding maar belangrijk dat je hier zo naast me zit
Мне важно лишь одно, что ты сейчас сидишь рядом со мной,
Dat is beter dat jij mij nu zou verlaten
Это лучше, чем если бы ты меня сейчас бросила.
Het zou laf zijn om te zeggen alsjeblief laat mij alleen
Было бы трусостью сказать: "Пожалуйста, оставь меня в покое".
Nee ik zet nu echt door ik kan je niet achterlaten
Нет, я продолжу, я не могу тебя оставить.
Voor Altijd Hier Bij Mij, dat zal ik je beloven
Навсегда рядом со мной, я тебе обещаю,
Voor Altijd Hier Bij Mij, dat moet je echt geloven
Навсегда рядом со мной, ты должна мне поверить,
Voor Altijd Hier Bij Mij, ik wil je zoveel geven
Навсегда рядом со мной, я хочу тебе так много дать,
Voor Altijd Hier Bij Mij, alleen met jou te leven alsjeblief
Навсегда рядом со мной, жить только с тобой, прошу тебя.
Ik werd vanmorgen wakker en je lag daar in m′n bed
Я проснулся сегодня утром, и ты лежала в моей постели,
Ik keek 'n hele tijd alleen naar jou
Я долго смотрел только на тебя.
Toen ben ik heel dicht tegen je aan gekropen
Потом я прижался к тебе,
Ik stak ′n sigaret op en zag de mooiste vrouw
Закурил сигарету и увидел самую красивую женщину.
Ik trok de dekens over je schouders duwde m'n kussen onder je hoofd
Я накрыл твои плечи одеялом, подложил подушку под голову,
Nee ik wilde jou beslist niet wakker maken
Нет, я не хотел тебя будить.
Ik had de koffie aangezet je ontbijt kreeg jij op bed
Я сварил кофе, ты получила завтрак в постель,
Er is maar een ding wat ik wil over je waken
Есть только одно, чего я хочу - оберегать тебя.
Voor Altijd Hier Bij Mij, dat zal ik je beloven
Навсегда рядом со мной, я тебе обещаю,
Voor Altijd Hier Bij Mij, dat moet je echt geloven
Навсегда рядом со мной, ты должна мне поверить,
Voor Altijd Hier Bij Mij, ik wil je zoveel geven
Навсегда рядом со мной, я хочу тебе так много дать,
Voor Altijd Hier Bij Mij, alleen met jou te leven
Навсегда рядом со мной, жить только с тобой.
Voor Altijd Hier Bij Mij
Навсегда рядом со мной.
Voor Altijd Hier Bij Mij, dat zal ik je beloven
Навсегда рядом со мной, я тебе обещаю,
Voor Altijd Hier Bij Mij, dat moet je echt geloven
Навсегда рядом со мной, ты должна мне поверить,
Voor Altijd Hier Bij Mij
Навсегда рядом со мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.