Paroles et traduction Andre Hazes - We Doen 'T Allemaal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Doen 'T Allemaal
We Do It All
We
doen
het
allemaal
by
André
Hazes
We
do
it
all
by
André
Hazes
We
vinden
het
allemaal
zo
lekker
We
all
find
it
so
delicious
Daarom
doen
we
het
allemaal
That's
why
we
all
do
it
Een
artiest
die
doet
het
An
artist
does
it
Buiten
de
deur
en
zelden
thuis
Away
from
home
and
rarely
at
home
De
pastoor
die
maakt
als
hij
het
aan
het
doen
The
pastor
who
pretends
he
does
it
Snel
een
kruis
Quickly
crosses
himself
En
de
slijter
ja
die
doet
And
the
salesman,
well
he
does
it
Met
een
glaasje
rode
wijn
With
a
glass
of
red
wine
En
de
brandweer
ja
die
doet
het
And
the
fire
brigade,
well
they
do
it
Heel
graag
als
ze
uitgerukt
zijn
With
pleasure
when
they
are
called
out
Iedereen
die
doet
het
Everyone
does
it
Ja
we
doen
het
allemaal
Yes,
we
all
do
it
Zonder
verblijfsvergunning
is
ook
wel
lekker
Without
a
residence
permit
is
also
quite
delicious
Maar
wel
illegaal
But
illegal
En
mijn
opa
die
doet
het
And
my
grandfather,
he
does
it
Maar
die
doet
het
rustig
aan
But
he
does
it
calmly
En
de
piloot
And
the
pilot
Die
heeft
het
wel
eens
in
de
cockpit
laten
staan
He
has
sometimes
left
it
in
the
cockpit
Iedereen
die
doet
het
Everyone
does
it
Ja
we
doen
het
allemaal
Yes,
we
all
do
it
Als
ik
het
zelf
doe
If
I
do
it
myself
Dan
doe
ik
het
nog
minstens
zeven
maal
Then
I
do
it
at
least
seven
more
times
De
verpleger
en
de
dokter
The
nurse
and
the
doctor
Doen
het
in
het
wachtlokaal
Do
it
in
the
waiting
room
Daarom
moet
u
zo
lang
wachten
That's
why
you
have
to
wait
so
long
Want
ze
doen
het
heel
massaal
Because
they
do
it
very
much
En
de
boer
zit
aan
de
uiers
And
the
farmer
sits
at
the
udders
Ja
daarna
heeft
hij
wel
zin
Yes,
afterwards
he
feels
like
it
Bij
Pelleboer
gaat
het
na
kou
en
regen
At
Pelleboer
it
goes
after
cold
and
rain
Pepergraag
in
Very
willingly
into
it
We
doen
het
we
doen
het
we
doen
het
nog
een
keer
We
do
it
we
do
it
we
do
it
again
We
doen
het
we
doen
het
we
doen
het
nog
een
keer
We
do
it
we
do
it
we
do
it
again
We
doen
het
we
doen
het
we
doen
het
nog
een
keer
We
do
it
we
do
it
we
do
it
again
Iedereen
moet
eten
Everyone
has
to
eat
Dan
doen
we
het
allemaal
Then
we
all
do
it
Want
zonder
eten
wordt
je
leven
Because
without
food
your
life
becomes
Een
misere
en
fataal
A
misery
and
fatal
Een
kroketje
uit
de
muur
A
croquette
from
the
wall
Bij
de
Chinees
een
lekkere
avondmaal
At
the
Chinese
a
delicious
evening
meal
Misschien
nog
een
lekker
bakkie
soep
erbij
Perhaps
another
nice
cup
of
soup
with
it
Gebakken
vis
of
mosselen
uit
een
schaal
Fried
fish
or
mussels
from
a
dish
He
he
ik
zit
vol
He
he
I
am
full
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Hazes, Logan, Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.