Andre Hazes - Zeg Maar Niets Meer (Remastered 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Zeg Maar Niets Meer (Remastered 2006)




Zeg maar niets meer
Не говори больше ничего.
Ik ga wel weg als je dat wilt
Я уйду, если ты этого хочешь.
Zeg maar niets meer
Не говори больше ничего.
Laat me maar gaan
Отпусти меня
Wees nu maar stil
Просто помолчи.
Maar dit is de laatste keer
Но это в последний раз.
Ik weet jij kijkt nu op me neer
Я знаю, что сейчас ты смотришь на меня свысока.
Maar straks als het beter gaat
Но когда все наладится ...
Hoop ik dat je voor me staat
Надеюсь, ты стоишь передо мной.
Ach zeg maar niets meer
О, Не Говори Больше Ничего.
Ik ga wel weg dan ben je vrij
Я уйду, и ты будешь свободна.
Zeg maar niets meer
Не говори больше ничего.
Jij was al maanden niet van mij
Ты не принадлежишь мне уже несколько месяцев.
Maar dit is de laatste keer
Но это в последний раз.
Ik weet jij kijkt nu op me neer
Я знаю, что сейчас ты смотришь на меня свысока.
Maar als het straks beter gaat
Но когда все наладится ...
Hoop ik dat je voor me staat
Надеюсь, ты стоишь передо мной.
En dan
И затем
Zie ik jou niet staan en zeg
Я не вижу, чтобы ты стоял там и говорил:
Dat je beter kunt gaan
Что тебе лучше уйти
Je zei
Ты сказал
Ik blijf je trouw
Я останусь верен тебе.
Ik heb nooit gelooft in jou
Я никогда не верил в тебя
Maar dit is de laatste keer
Но это в последний раз
Ik weet jij kijkt nu op me neer
Я знаю, что сейчас ты смотришь на меня свысока.
Maar als het mij straks beter gaat
Но когда мне станет лучше ...
Hoop ik dat je voor me staat
Надеюсь, ты стоишь передо мной.
Maar dan
Но потом ...
Zie ik jou niet meer staan en zeg
Я не вижу, чтобы ты стоял рядом и говорил:
Dat je beter kunt gaan
Что тебе лучше уйти
Je zei
Ты сказал
Ik blijf je trouw
Я останусь верен тебе.
Ik heb nooit gelooft in jou
Я никогда не верил в тебя.
Ooooh dit is de laatste keer
Оооо это в последний раз
Ik weet jij kijkt op me neer
Я знаю, ты смотришь на меня свысока.
Maar als het strakjes beter gaat
Но когда все становится лучше через минуту ...
Hoop ik dat je voor me staat
Надеюсь, ты стоишь передо мной.
Nee dan zie ik jou niet staan
Нет, я не вижу, чтобы ты там стоял.
En zeg dat je beter kunt gaan
И скажи, что тебе лучше уйти.
Je zei me ik blijf je trouw
Ты сказал мне, что я останусь верен тебе.





Writer(s): John Madara, David White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.