Andre Hazes - Zonder Problemen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Hazes - Zonder Problemen




Zonder Problemen
Без проблем
Zonder problemen heb ik die stap genomen
Без проблем я сделал этот шаг
Ik hoef niet eens te denken ′t komt zo maar bij me op
Мне даже не нужно думать, это само собой приходит ко мне
En als ze vragen of ik straks spijt krijg
И если ты спросишь, не пожалею ли я потом
Weet ik niet zeker daar ben ik nog niet uit
Я не уверен, я еще не решил
Zonder problemen heb ik die stap genomen
Без проблем я сделал этот шаг
Misschien is 't fout maar dan zit ik er maar naast
Может быть, это ошибка, но тогда я просто ошибся
Maar jij moet weten dat zal ik nooit bekennen
Но ты должна знать, я никогда этого не признаю
Nee laat maar zo want ik heb echt geen haast
Нет, оставь все как есть, потому что я не спешу
Zonder problemen heb ik die stap genomen
Без проблем я сделал этот шаг
Echt dit is beter laat mij nu maar alleen
Это действительно лучше, оставь меня теперь в покое
Jij kan mij niet dwingen om bij jou te blijven
Ты не можешь заставить меня остаться с тобой
Ja dit is beter ik ga nu van je heen
Да, так лучше, я ухожу от тебя
Nee jij kan mij niets leren ik leid m′n eigen leven
Нет, ты ничему меня не научишь, я живу своей жизнью
Ik weet 't klinkt nu hard maar toch ook weer niet gemeen
Я знаю, это звучит жестко, но все же не подло
Jij dacht ik heb 'm hij heeft zich weggegeven
Ты думала, что заполучила меня, что я тебе отдался
Maar dat kan jij vergeten ik was enkel maar te leen
Но ты можешь забыть об этом, я был всего лишь взят на время
Je hoeft niet lang te treuren voor mij straks weer ′n ander
Тебе не придется долго горевать, у меня скоро будет другая
Dan ben ik snel vergeten denk jij niet meer aan mij
Тогда ты быстро забудешь меня, больше не будешь обо мне думать
Nee heus zonder problemen heb ik die stap genomen
Нет, правда, без проблем я сделал этот шаг
Echt dit is beter straks ben je zelfs weer blij
Это действительно лучше, скоро ты снова будешь счастлива
Nee jij kan mij niets leren ik leid m′n eigen leven
Нет, ты ничему меня не научишь, я живу своей жизнью
Ik weet 't klinkt nu hard maar toch ook weer niet gemeen
Я знаю, это звучит жестко, но все же не подло
Jij dacht ik heb ′m hij heeft zich weggegeven
Ты думала, что заполучила меня, что я тебе отдался
Maar dat kan jij vergeten ik was enkel maar te leen
Но ты можешь забыть об этом, я был всего лишь взят на время
Je hoeft niet lang te treuren voor mij straks weer 'n ander
Тебе не придется долго горевать, у меня скоро будет другая
Dan ben ik snel vergeten dan denk jij niet meer aan mij
Тогда ты быстро забудешь меня, тогда ты больше не будешь обо мне думать
Nee heus zonder problemen heb ik die stap genomen
Нет, правда, без проблем я сделал этот шаг
Echt dit is beter straks ben je zelfs weer blij
Это действительно лучше, скоро ты снова будешь счастлива
(C) André Hazes
(C) André Hazes





Writer(s): M. Locasciulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.