Paroles et traduction Andre Hazes - 'T Geeft Niets Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'T Geeft Niets Meer
'Ничего не значит больше'
Het
was
niet
veel
meer
Между
нами
мало
что
осталось,
Nee
niet
veel
meer
Да,
почти
ничего,
Tussen
jou
en
tussen
mij
Между
тобой
и
мной.
Maar
het
geeft
niets
meer
Но
это
больше
ничего
не
значит,
Nee
echt
niets
meer
Нет,
совсем
ничего,
Als
je
gaat,
maak
jij
me
blij
Если
ты
уйдешь,
ты
сделаешь
меня
счастливым.
Oh
het
is
wel
goed
zo
О,
так
даже
лучше,
Dit
is
beter
Так
будет
правильнее.
Heel
veel
moeite
is
dit
niet
Это
не
составит
большого
труда,
Dit
kost
ons
beiden
Нам
обоим
Geen
seconde
van
verdriet
Это
не
принесет
ни
секунды
печали.
Wees
blij
dat
er
hier
geen
kinderen
zijn
Радуйся,
что
у
нас
нет
детей,
Want
dan
zaten
we
nu
met
de
kater
en
de
pijn
Иначе
сейчас
мы
бы
страдали
от
похмелья
и
боли.
Het
geluk
dat
we
zo
uit
elkaar
kunnen
gaan
Какое
счастье,
что
мы
можем
так
просто
расстаться.
Het
is
nu
mijn
ring
maar
die
heb
ik
afgedaan
Это
теперь
мое
кольцо,
но
я
его
снял.
Oh
die
bank
en
die
stoel
О,
этот
диван
и
этот
стул,
Ach
die
zijn
toch
te
koop
Ах,
их
всегда
можно
купить.
Neem
jij
alles
maar
mee
Забирай
все
с
собой,
Jouw
matras,
jouw
kussensloop
Свой
матрас,
свою
наволочку.
Het
geluk
dat
we
zo
Какое
счастье,
что
мы
так
Uit
elkander
kunnen
gaan
Можем
расстаться,
En
dat
er
geen
kind
И
что
между
нами
Tussen
ons
in
komt
te
staan
Не
стоит
ребенок.
Het
was
niet
veel
meer
Между
нами
мало
что
осталось,
Nee
niet
veel
meer
Да,
почти
ничего,
Tussen
jou
en
tussen
mij
Между
тобой
и
мной.
Maar
het
geeft
niets
meer
Но
это
больше
ничего
не
значит,
Nee
echt
niets
meer
Нет,
совсем
ничего,
Als
je
gaat,
maak
jij
me
blij
Если
ты
уйдешь,
ты
сделаешь
меня
счастливым.
Oh
het
is
wel
goed
zo
О,
так
даже
лучше,
Dit
is
beter
Так
будет
правильнее.
Heel
veel
moeite
is
dit
niet
Это
не
составит
большого
труда,
Dit
kost
ons
beiden
Нам
обоим
Geen
seconde
van
verdriet
Это
не
принесет
ни
секунды
печали.
Wees
blij
dat
er
hier
geen
kinderen
zijn
Радуйся,
что
у
нас
нет
детей,
Want
dan
zaten
we
nu
met
de
kater
en
de
pijn
Иначе
сейчас
мы
бы
страдали
от
похмелья
и
боли.
Het
geluk
dat
we
zo
uit
elkaar
kunnen
gaan
Какое
счастье,
что
мы
можем
так
просто
расстаться.
Het
is
nu
mijn
ring
maar
die
heb
ik
afgedaan
Это
теперь
мое
кольцо,
но
я
его
снял.
Oh
die
bank
en
die
stoel
О,
этот
диван
и
этот
стул,
Ach
die
zijn
toch
te
koop
Ах,
их
всегда
можно
купить.
Neem
jij
alles
maar
mee
Забирай
все
с
собой,
Jouw
matras,
jouw
kussensloop
Свой
матрас,
свою
наволочку.
Het
geluk
dat
we
zo
Какое
счастье,
что
мы
так
Uit
elkander
kunnen
gaan
Можем
расстаться,
En
dat
er
geen
kind
И
что
между
нами
Tussen
in
komt
te
staan
Не
стоит
ребенок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.