Andre Jay - Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Jay - Myself




Sky above me, earth below me
Небо надо мной, земля подо мной
I have this muthafuckin fire in me
Во мне горит этот гребаный огонь
I really don't know what it's like
Я действительно не знаю, на что это похоже
To have everything I've desired in life
Чтобы иметь все, чего я желал в жизни
So I be putting in all these hours
Так что я потрачу все эти часы
Till I can celebrate with champagne showers
Пока не смогу отпраздновать это с шампанским в душе
I'm doing this all for myself
Я делаю все это для себя
I'm doing this all for my
Я делаю все это для своих
They be telling me I should probably slow down
Они говорят мне, что мне, вероятно, следует притормозить
I be like muthafucka I am on a roll now
Я веду себя как придурок, я в ударе сейчас
Ain't no stopping till I have the throne & a gold crown
Я не остановлюсь, пока не получу трон и золотую корону
Watch me do my dance like rice with the touchdown
Смотри, как я танцую, как райс, с тачдауном
Everything I have I got it on my own
Все, что у меня есть, я добыл сам.
Bitch don't kill my vibe when I am in my zone
Сука, не убивай мою атмосферу, когда я в своей тарелке
As a matter of fact leave me the fuck alone
На самом деле, оставь меня, блядь, в покое
I hate being bothered when I'm working on a
Я ненавижу, когда меня беспокоят, когда я работаю над
I've been working hard on the low low
Я усердно работал над "низким-низким"
No sleep I think I'm going loco
Не сплю, кажется, я схожу с ума
Pour me up a shot of
Налей мне рюмочку
Tequila (Ay)
Текила (Да)
I had to leave my
Мне пришлось оставить свою
Señorita (Why)
Сеньориту (Почему)
I've been focused all on myself
Я был полностью сосредоточен на себе
I'm doing this all for myself
Я делаю все это для себя
I don't need ya
Ты мне не нужен
I don't need ya (Nah)
Ты мне не нужен (нет)
I don't need ya
Ты мне не нужен
I don't need ya
Ты мне не нужен
I've been up for 24 hours
Я не сплю уже 24 часа
Fuck it what's another day
К черту это, что еще за день?
Muthafuckas getting real sour
Ублюдки становятся совсем кислыми
No fuck about what they gotta say
Плевать на то, что они скажут
Don't waste my time I have shit to accomplish
Не трать мое время впустую, мне нужно кое-что сделать
Don't go getting mad when I am being honest
Не злись, когда я говорю честно
I'm doing this all for myself
Я делаю все это для себя
I'm doing this all for my
Я делаю все это для себя
Hey, my ambition is one to intimidate
Эй, мои амбиции - запугивать
Just know I am grinding when I'm M.I.A
Просто знай, что я усердно работаю, когда я М.И.А.
Building my empire, call me Andre the great
Строю свою империю, зови меня Андре Великий
I don't have time for sleep, I'll rest in my grave
У меня нет времени на сон, я отдохну в своей могиле
M O B if you know me
Привет, если ты меня знаешь
If you ain't supporting then don't call me yo homie
Если ты не поддерживаешь, тогда не называй меня своим другом
It takes real sacrifice to leave a legacy
Чтобы оставить наследие, нужны настоящие жертвы
A young workaholic, rehab won't be saving me
Молодой трудоголик, реабилитация меня не спасет
I've been working hard on the low low
Я усердно работал над "низким-низким"
No sleep I think I'm going loco
Не сплю, кажется, я схожу с ума
Pour me up a shot of
Налей мне рюмочку
Tequila (Ay)
Текила (Да)
I had to leave my
Мне пришлось оставить свою
Señorita (Why)
Сеньориту (Почему)
I've been focused all on myself
Я был полностью сосредоточен на себе
I'm doing this all for myself
Я делаю все это для себя
I don't need ya
Ты мне не нужен
I don't need ya (Nah)
Ты мне не нужен (нет)
I don't need ya
Ты мне не нужен
I don't need ya
Ты мне не нужен
B B B B BREAK IT DOWN
Б-Б-Б- РАЗБЕРИСЬ С ЭТИМ
PCH cruising with the windows down
PCH путешествует с опущенными окнами
West coast, SoCal down to the WooTown
Западное побережье, SoCal до ВутАуна
All the way to San Jose, Sac & back around
Всю дорогу до Сан-Хосе, Sac и обратно по кругу
In it for the long run, never am I backing down
В долгосрочной перспективе я никогда не отступлю
Ayy You know I Grind every every every damn day
Эй, ты же знаешь, я вкалываю каждый, каждый, каждый чертов день
This the kind of sound they be bumping in the bay
Это тот звук, с которым они сталкиваются в заливе
I be living up in sunny LA
Я буду жить в солнечном Лос-Анджелесе
I always show love to the 530ay
Я всегда проявляю любовь к 530ay
I've been working hard on the low low
Я усердно работал над low low
No sleep I think I'm going loco
Не сплю, кажется, я схожу с ума
Pour me up a shot of
Налей мне рюмочку
Tequila (Ay)
Текилы (Да)
I had to leave my
Мне пришлось оставить свою
Señorita (Why)
Сеньориту (Почему)
I've been focused all on myself
Я был полностью сосредоточен на себе
I'm doing this all for myself
Я делаю все это для себя
I don't need ya
Ты мне не нужен
I don't need ya (Nah)
Ты мне не нужен (нет)
I don't need ya
Ты мне не нужен
I don't need ya
Ты мне не нужен





Writer(s): Lee Miller, Brett Warren, Brad Warren, Tim Mcgraw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.