André Matos - A New Moonlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe André Matos - A New Moonlight




A New Moonlight
Новый лунный свет
Life storm broke my anchors
Жизненный шторм сорвал мои якоря,
And like a wreek I′ve been
И я стал подобен обломку.
Sea and sky were just one darkness
Море и небо были единой тьмой,
Such a brilliant radiance, you came
И ты пришла, как яркий луч.
I'm alive, I′m alive
Я жив, я жив,
Just by the light from your eyes
Только благодаря свету твоих глаз.
Life storm freed my anchors
Жизненный шторм освободил мои якоря,
Many shores, I've seen
Я увидел много берегов.
Sea and sky, they gave me shelter
Море и небо дали мне приют,
Now we only meet in dreams
Теперь мы встречаемся только во снах.
I'm alive, I′m alive...
Я жив, я жив...
Just by the light from your eyes!
Только благодаря свету твоих глаз!
And I need you to be
И мне нужно, чтобы ты была
Like the haven that I seek
Тихой гаванью, которую я ищу.
But clouds showed me and I saw!
Но облака рассеялись, и я увидел!
You were just the moonlight...
Ты была всего лишь лунным светом...
And the moon belongs...
А луна принадлежит...
To no one
Никому
No one
Никому
No one
Никому
No one!
Никому!
Suddenly, I stare and see
Внезапно я смотрю и вижу,
The light in you still shines on me
Что твой свет всё ещё сияет на меня,
Pouring down, endlessly...
Изливаясь бесконечно...
Endlessly
Бесконечно
Endlessly
Бесконечно
But clouds showed me and I saw!
Но облака рассеялись, и я увидел!
You were just the moonlight...
Ты была всего лишь лунным светом...
And the moon belongs...
А луна принадлежит...
To no one
Никому






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.