Paroles et traduction André Matos - On Your Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
a
shade
follows
my
footsteps
at
night
Когда
тень
следует
за
моими
шагами
ночью,
That
could
be
you
Это
можешь
быть
ты.
I
descend
to
the
riverside
Я
спускаюсь
к
берегу
реки,
As
I'm
staring
at
the
blackened
water
flow
И,
глядя
на
течение
черной
воды,
I
sense
you
getting
close
Я
чувствую,
что
ты
приближаешься.
I
know
you're
getting
close
Я
знаю,
что
ты
приближаешься.
I
could
reach
my
hand
Я
мог
бы
протянуть
руку
And
fool
my
heart
one
more
time
И
обмануть
свое
сердце
еще
раз.
I
could
stick
to
what
remains...
Я
мог
бы
держаться
за
то,
что
осталось...
It's
helpless:
our
future
is
behind
us!
Это
бесполезно:
наше
будущее
позади!
- You
say
that
you
go,
you
don't
go
— Ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
не
уходишь,
And
you
never
leave
a
choice
И
ты
никогда
не
оставляешь
выбора.
- You
say
that
you
need,
you
don't
need
— Ты
говоришь,
что
тебе
нужно,
но
тебе
не
нужно,
Though
there's
urgency
in
your
voice
Хотя
в
твоем
голосе
слышится
отчаяние.
You've
been
searching
for
happiness
Ты
искала
счастья,
But
emptiness
you've
found
Но
нашла
лишь
пустоту.
You
say
that
you
go
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
You
think
you
belong
- no,
you
don't
Ты
думаешь,
что
принадлежишь
кому-то,
но
нет.
You're
still
living
on
your
own
Ты
все
еще
сама
по
себе.
Is
there
a
future
for
me?
Есть
ли
у
меня
будущее?
Is
there
a
hope?
Есть
ли
надежда?
Sometimes
illusions,
they
drown
Иногда
иллюзии
тонут,
And
dreams
are
gone
with
the
flood
И
мечты
уносятся
потоком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.