Paroles et traduction Andre Nickatina feat. Krushadelic - Heaven Thru The Backdoor (feat. Krushadelic)
Heaven Thru The Backdoor (feat. Krushadelic)
Рай через черный ход (совместно с Krushadelic)
You
can
see
it
in
my
eyes
god
I'm
on
the
way
out*
Ты
видишь
это
в
моих
глазах,
боже,
я
ухожу*
Man
What's
the
last
words
comin
out
my
mouth
Какие
последние
слова
сорвутся
с
моих
губ?
I
get
you
in
my
Clutches
it's
lunches
tigas
twistin
dutches
Я
схвачу
тебя,
детка,
мы
будем
обедать,
крутить
косяки,
Lookin
at
my
bank
roll
bunches
Глядя
на
мои
пачки
денег.
Pitbull
leavin
to
rush
your
room
like
a
cartoon
Питбуль
ворвется
в
твою
комнату,
как
в
мультике,
In
to
soon
now
we
scrap
like
some
racoons
Слишком
рано,
и
мы
будем
драться,
как
еноты.
Ain't
no
secret
about
the
candy
yams
Никаких
секретов
про
сладкий
батат,
I
like
the
candy
yams
greens
and
candy
yams
Я
люблю
сладкий
батат,
зелень
и
сладкий
батат.
Twirl
the
rope
like
tha
lasso
or
let
it
pop
yo
Раскручу
веревку,
как
лассо,
или
позволю
ей
щелкнуть,
And
heres
your
vision
of
a
pinzo
Picasso
И
вот
твое
видение
сумасшедшего
Пикассо.
The
Cheetha
Chicky
nail
that
mix
the
nina
with
the
reefa
Гепард,
цыпочка,
забью
гвоздь,
смешаю
героин
с
травкой,
Smile
like
a
Jackal,
shoot
you
in
the
ankle
Улыбнусь,
как
шакал,
и
выстрелю
тебе
в
лодыжку.
Don't
like
spider
web,
you
only
get
tangles
Не
люблю
паутину,
ты
только
запутаешься.
And
here
I
come
running,
trying
to
spit
more
ammo
И
вот
я
бегу,
пытаясь
выплюнуть
больше
патронов,
Ride
out
the
shadows,
Homey
close
the
gap
Выезжаю
из
тени,
дружище,
сокращай
дистанцию.
I
hold
hold
money
like
a
ball
player
hold
a
cramp,
oh
Я
держу
деньги
крепко,
как
баскетболист
судорогу,
о,
Tight
with
money
and
pain,
over
and
over
again
Крепко
держусь
за
деньги
и
боль,
снова
и
снова,
And
we
can
do
it
with
cane,
and
we
can
do
it
the
same
И
мы
можем
сделать
это
с
тростью,
и
мы
можем
сделать
это
так
же,
At
your
ass
like
a
Scorpio.
Set
to
go
На
твоей
заднице,
как
Скорпион.
Готов
к
старту.
Tiga
let
me
know
Детка,
дай
мне
знать.
A
new
version
of
the
four
four
Новая
версия
сорок
четвертого,
I'm
a
hit
heaven
like
I
hit
the
club
- baby
through
the
back
door
Я
попаду
в
рай,
как
в
клуб,
– детка,
через
черный
ход.
A
new
version
of
the
four
four
Новая
версия
сорок
четвертого,
I'm
a
hit
heaven
like
I
hit
the
club
- baby
through
the
back
door
Я
попаду
в
рай,
как
в
клуб,
– детка,
через
черный
ход.
A
magical
conversation
I
cut
your
ass
down
Волшебный
разговор,
я
уложу
тебя,
Like
a
block
nigga
hit
by
a
4-pound-right-now
Как
уличного
ниггера,
подстреленного
четырехфунтовкой
прямо
сейчас.
I
swing
the
sticky
like
a
golf
ball
Я
размахнусь
липучкой,
как
мячом
для
гольфа,
Ready
itll
pop
ya'll
Aimin
at
me
gun
Готовлюсь,
это
взорвет
вас
всех,
целящихся
в
меня
с
пушкой,
And
don't
stop
ya'll
И
не
останавливайтесь.
If
I
could
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять,
Id
sell
coke
in
Miami
say
"the
world
is
mine"
Я
бы
продавал
кокаин
в
Майами,
говоря:
"Мир
мой!".
Sometimes
my
job
expectations
or
court
accusations
Иногда
мои
служебные
обязанности
или
судебные
обвинения,
Hit
the
car
with
the
weed
and
the
navigation
Сажусь
в
машину
с
травой
и
навигацией.
I
keep
a
lolipop
like
Cojack
У
меня
есть
леденец,
как
у
Коджака,
I
take
a
hoe
nap
Я
вздремну,
UP
in
ya
lap
tell
ya
hold
that
Yea!
У
тебя
на
коленях,
скажу
тебе:
"Держи
это!".
Да!
The
Fillmoe
King
of
the
ryme,
it's
like
I'm
feeling
for
time
Король
рифм
из
Филлмора,
как
будто
я
чувствую
время,
Man
you
can
wait
but
I'm
scheming
for
mine
Чувак,
ты
можешь
подождать,
но
я
замышляю
свое.
Cu
cu
cu
gotta
get
the
cabbage
Ку-ку-ку,
нужно
раздобыть
капусту,
I'm
living
way
mad
and
get
the
ke
lup
for
the
freak
cause
she
speak
spanish
Я
живу
как
безумный
и
достаю
кетчуп
для
фрика,
потому
что
она
говорит
по-испански.
Man
I
ain't
never
been
a
copy
cat
Чувак,
я
никогда
не
был
подражателем,
I
throw
raps
at
any
disc
jockey
back
Я
бросаю
рэп
в
любого
диджея,
Tennessee-
call
me
little
Denny,
cause
I'm
ryhme
ready
Теннесси
- зови
меня
маленьким
Денни,
потому
что
я
готов
рифмовать,
The
big
homies
came
and
got
me
in
a
blue
Chevy
Большие
парни
приехали
и
забрали
меня
в
синем
Шевроле.
It's
like
this,
yea
I
gotta
rattle
the
cage,
Вот
так,
да,
я
должен
греметь
клеткой,
If
you
wonder
what
I
do-bitch
I
party
for
days
Если
ты
хочешь
знать,
что
я
делаю
- сука,
я
тусуюсь
днями,
I
keep
it
hot
like
a
heat
wave,
rollin
around
Поддерживаю
жару,
как
тепловая
волна,
катаюсь
повсюду,
Stand
you
up
like
some
pins
then
I'm
bowling
you
down
Поставлю
тебя,
как
кегли,
а
потом
собью
тебя
с
ног.
Said
it
before,
yea
I'm
rhyme
ready
Говорил
уже,
да,
я
готов
рифмовать,
And
when
the
suns
down-
Jamacian
drug
posse
see
me
sayin
"come
down"
И
когда
солнце
садится
- ямайская
наркобанда
видит,
как
я
говорю:
"Спускайся".
Drank
a
little
bit,
me
and
vacko
Выпил
немного,
я
и
Вэко,
Once
again
it's
the
pinzo
Picasso
И
снова
это
сумасшедший
Пикассо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.