Paroles et traduction Andre Nickatina - Cadillac
(Feat.
Mac
Dre)
(Feat.
Mac
Dre)
[Chorus:
Mac
Dre]
[Припев:
Mac
Dre]
Ford,
Chev,
whatever
ya
got
Форд,
Чев,
все,
что
у
тебя
есть
Don't
mean
shit,
shit
ain't
hot
Это
ни
хрена
не
значит,
это
ни
хрена
не
значит.
Lincoln,
Caddy,
whatever
ya
got
Линкольн,
Кэдди,
все,
что
у
тебя
есть
Push
it
man,
don't
be
scared
to
squat
Толкай
его,
парень,
не
бойся
приседать.
Quick
fast
in
a
hurry
Быстро
быстро
в
спешке
Squat
bounce
drop
dirty
Приседание
отскок
падение
грязный
Cocaine
white
tiger
white
walls
Кокаин
белый
тигр
белые
стены
HIt
the
freeway
hard
at
night
y'all
Ночью
вы
все
сильно
ударили
по
автостраде
With
the
keys
right
there
I'm
ready
to
drive
С
ключами
наготове
я
готов
сесть
за
руль
Like
a
eagle
at
12
I'm
ready
to
fly
Как
орел
в
12
лет
я
готов
взлететь
Pager
going
off,
the
cell
phones
ringin'
Звонит
пейджер,
звонят
сотовые.
Al
Green's
playin'
and
I
keep
singin'
Играет
Эл
Грин,
а
я
продолжаю
петь.
Jeans
creased
up
with
the
beat
up
Джинсы
помялись
от
избиения.
Now
I'm
about
to
go
pick
this
little
freak
up
Теперь
я
собираюсь
забрать
этого
маленького
урода.
Blow
L's,
make
mail,
ponytails
Выдувай
буквы
"Л",
делай
почту,
собирай
хвостики.
Had
to
compliment
her
on
her
fresh
done
nails
Пришлось
сделать
комплимент
ее
свежевыкрашенным
ногтям.
Varoom,
motherfucker
boom
boom
Варум,
ублюдок,
бум-бум!
A
whole
block
of
green
lights,
freak
zoom
zoom
Целый
квартал
зеленых
огней,
фрик-зум-зум
Mario
Andretti
with
Blowjob
Betty
Марио
Андретти
с
минетом
Бетти
Pedal
to
the
metal
when
your
ridin'
with
the
devil
Педаль
в
пол,
когда
ты
едешь
с
дьяволом.
Did
just
that
at
In-n-Out
Burger
Я
сделал
это
в
In-n-Out
Burger.
No
pickles,
no
onions,
no
playin'
Никаких
огурцов,
никакого
лука,
никаких
игр.
Check
this
out
no
delayin'
Зацени
это,
не
откладывай.
Did
a
donut
right
is
what
I'm
sayin'
SHIT
Правильно
ли
я
сделал
пончик,
вот
что
я
хочу
сказать.
Police
came,
I
was
on
the
streets
Приехала
полиция,
я
был
на
улице.
Smokin'
more
weed,
bumpin'
more
beats
Курю
больше
травки,
отбиваю
больше
ударов.
Puttin'
more
words
in
the
ear
of
this
freak
Вкладываю
еще
больше
слов
в
ухо
этого
урода.
Cadillac
girl,
somethin'
I'ma
keep,
Seville?
Девушка
из
Кадиллака,
я
что-нибудь
оставлю
себе,
Севилья?
Cam,
lifters,?
shifters
Кулачок,
подъемники,
переключатели?
Three
fifty
one
make
the
old
school
swifter
Три
пятьдесят
один
сделай
старую
школу
быстрее
Rap
in
the
trunk,
slap
in
the
trunk
Рэп
в
багажнике,
шлепок
в
багажнике
Fat
four-four
in
my
lap
for
the
funk
Жирная
четверка-четверка
у
меня
на
коленях
для
фанка
Talkin'
to
a
beezy
on
the
phone
but
can't
hear
her
Разговариваю
с
Бизи
по
телефону,
но
не
слышу
ее.
Turned
down
the
bump,
so
I
can
hear
clearer
Убавил
звук,
чтобы
лучше
слышать.
I
hear
sirens
get
nearer
Я
слышу,
как
сирены
приближаются.
Red
and
blue
lights
in
my
rear
view
mirror
Красные
и
синие
огни
в
зеркале
заднего
вида.
Pull
over,
nope
nope
Съезжай
на
обочину,
нет-нет
With
a
car
full
of
smoke
and
trunk
full
of
dope
С
машиной
полной
дыма
и
багажником
полным
наркотиков
I
hit
the
gasser,
go
faster
Я
нажал
на
газ,
давай
быстрее
All
you
hear
is
dual
exhaust,
flowmaster
Все,
что
ты
слышишь,
- это
двойной
выхлоп,
флоумастер
On
a
chase,
I
take
'em,
then
I
shake
'em
В
погоне
я
беру
их,
а
потом
встряхиваю.
A
real
Cutthoat
nigga
ain't
no
fakin'
Настоящий
короткошерстный
ниггер
не
притворяется.
I
shoot,
ain't
scared
to
scoot
Я
стреляю,
не
боюсь
удирать.
And
shake
them
one
time
on
a
hot
pursuit
И
потрясти
их
один
раз
по
горячим
следам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Eyen, Henry Kreiger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.