Andre Nickatina - Contract Out On Cupid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Nickatina - Contract Out On Cupid




Contract Out On Cupid
Контракт на Купидона
Man I'm a king in my own rhyme
Я король в своем собственном рифмованном царстве,
So you can picture what I am
Так что ты можешь представить, кто я,
In my own mind
В моей голове.
And baby set your ears up for a cold line
Детка, приготовь свои ушки для крутых строчек.
And I ain't neva liked your ass bitch
И мне никогда не нравилась твоя задница, сучка,
The whole time
Все это время.
I like to take trips, buy clothes, yo
Я люблю путешествовать, покупать шмотки, йоу,
Get cars and stuff
Покупать тачки и все такое.
My little RX7
Моя малышка RX7,
I burned out the clutch
Я спалил сцепление.
I gotta contract out on cupid
Мне нужен контракт на Купидона,
He runnin for his life cause he seen how I do it
Он бежит, сломя голову, потому что видел, как я это делаю.
Mix rap love with the bullets
Смешиваю рэп-любовь с пулями,
Get ya blown away
Смету тебя к чертям
On Valentine's with Jennifer Holiday
В День святого Валентина с Дженнифер Холлидей.
It's high fashion baby to the nines
Это высокая мода, детка, по полной программе,
Prayin' to the maker yo
Молюсь создателю, йоу,
While livin' in the rhyme
Пока живу в рифме.
'Fore I leave the house I like to get my shoes shined
Прежде чем выйти из дома, я люблю начищать свои ботинки,
Then movin' the ride with interior design
Потом двигаюсь в машине с дизайнерским салоном.
I do it like (?)
Я делаю это как (?)
Spend money like a Leo
Трачу деньги как Лев,
A Pisces vertigo
Головокружение Рыб,
Life like a Scorpio
Жизнь как у Скорпиона.
And ya know that the flow I
И ты знаешь, что мой флоу
Is straight for the dough
Направлен прямо на бабки.
I need the dough
Мне нужны бабки,
To get the freakin' from the rhyme
Чтобы получить кайф от рифмы.
I get you freakin everytime
Я завожу тебя каждый раз
From the flow
Своим флоу.
Then playa pimp my playa pimpin' pimps like a pro
Потом сутенер, мой сутенер, сутенеры, как профи,
A supa dupa Coca Motorola G-I Joe
Супер-пупер Кока Моторола Джи Ай Джо.
Man I've been fightin' my addictions with thangs
Чувак, я борюсь со своей зависимостью с помощью вещей,
That make me addicted
Которые вызывают зависимость.
Man welcome to the rap world
Чувак, добро пожаловать в мир рэпа,
Baby girl it's twisted
Детка, он испорчен.
Man treat a situation like a rental
Чувак, отношусь к ситуации как к аренде,
Thank God I got insurance
Слава богу, у меня есть страховка.
We can trick it detrimental
Мы провернем это с ущербом,
Like jail sleep time I get down
Как тюремный сон, я падаю.
Man welcome just in time so I could rock another town
Чувак, добро пожаловать как раз вовремя, чтобы я мог зажечь еще один город.
Bought some new rangs
Купил новые кольца,
Sold all my chains
Продал все свои цепи.
My lady put my hair in a bun when it rains
Моя дама собирает мои волосы в пучок, когда идет дождь.
Co-Co-Cocaine
Ко-Ко-Кокаин,
Is what the homies say
Вот что говорят кореша,
They gotta get it quick an sell it
Они должны быстро его получить и продать,
Make their money stay
Чтобы деньги остались.
Fly by night
Ночные полеты,
Fly harder in the day
Летать еще выше днем,
Like Cheryl Miller's brother
Как брат Шерил Миллер,
Man they shoot long range
Чувак, они стреляют на дальние дистанции.
Put me in the game
Впусти меня в игру,
I'll show you how to spend a grip
Я покажу тебе, как потратить кучу бабла.
And though I like the number 7
И хотя мне нравится число 7,
I can roll a 6
Я могу выбросить 6.
I like to watch pancakes when they 'bout to flip
Мне нравится смотреть, как переворачиваются блинчики,
And with that syrup waitin' on em at a quarter to 6
И с этим сиропом, ждущим их без пятнадцати шесть.
And it's Nicky in em Jordan number nines
И это Ники в Jordan номер девять,
Walkin' outta Popeye's eatin on fries
Выходит из Popeye's, уплетая картошку фри.
(?)
(?)
My homie said "Reno"
Мой кореш сказал: "Рино",
I said "I'll drive"
Я сказал: поведу".
Some think I'm Indian
Некоторые думают, что я индеец,
I say "What tribe? "
Я говорю: "Какое племя?"
If I was a judge I would take all bribes NO LIE
Если бы я был судьей, я бы брал все взятки, БЕЗ ЛЖИ.





Writer(s): Andre Lamond Nickatina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.