Paroles et traduction Andre Nickatina - Crackin Like Pastachio's
Crackin Like Pastachio's
Щелкаю, как фисташки
Andre
Nickatina
"Crackin'
Like
Pastachio's"
Andre
Nickatina
"Щелкаю,
как
фисташки"
Here
is
my
cridentials
Вот
мои
рекомендации,
It's
sumthin
so
essential
Это
что-то
важное,
Get
the
pad,
i'll
get
the
pencil
Доставай
блокнот,
я
возьму
карандаш,
Doin'
doughnuts
like
it's?
Кручу
пончики,
как
будто
это…
Imma
kamikaze
thinker,
imma
threat
Я
камикадзе-мыслитель,
я
угроза,
I
roll
around
the
block,
and
hit
up
homiez
from
the
set
Катаюсь
по
району
и
захожу
к
корешам
из
банды,
Cuttin
ice
like
it's?
Режу
лёд,
как
будто
это…
The
box
aboard
this
dance,
Make
the
adidas
with
the
three
corner
socks
Коробка
на
борту
этой
тусовки,
надеваю
Adidas
с
трехполосными
носками,
Tiger
rocks,
non
stop
Тигриные
камни,
нон-стоп,
In
the
car
with
the
faster
flow
В
машине
с
быстрым
флоу,
Tell
these
freaks
that
i'm
crackin'
like
pastachio's
Скажи
этим
красоткам,
что
я
щелкаю,
как
фисташки.
Yo',
This
situations
chemistry
is
hittin
like
the
hennessey,
Йоу,
химия
этой
ситуации
бьет,
как
хенесси,
Rippin
through
the
soul
of
the
gardens
penitentiary,
Рвет
душу
садов
тюрьмы,
Roll
the
dice,
get
the
craps
Бросай
кости,
получай
выигрыш,
Homie
where
your
mind
at,
Братан,
о
чем
ты
думаешь?
Gotta
make
the
money
so
the
law
never
find
that
Надо
заработать
деньги,
чтобы
закон
никогда
их
не
нашел.
I'm
gonna
make
the
money
off
tha
flo'
Я
собираюсь
заработать
деньги
на
этом
флоу,
I'm
crackin'
like
pastachio's
Я
щелкаю,
как
фисташки,
Yo'
man
you
didn't
know
Йоу,
ты
не
знала,
I'm
switchen
four
lanes,
Yo'
man
it
ain't
a
thang,
Я
переключаюсь
между
четырьмя
полосами,
йоу,
это
не
проблема,
Man
holla
atcha'
boy
if
ya
see
me
in
tha
game
Поздоровайся
со
мной,
если
увидишь
меня
в
игре.
It's
strange.
Это
странно.
Throwin'
like
im
gannin,
with
a
cannon
for
an
arm
Метаю,
как
будто
у
меня
пушка
вместо
руки,
And
Yo'
im
turnin
up
the
charm,
when
i
see
her
at
the
bar
И,
йоу,
я
включаю
шарм,
когда
вижу
ее
в
баре,
Im
like
a
cotton
candy
devil,
yo
meanin
that
im
trouble
Я
как
дьявол
из
сахарной
ваты,
то
есть,
я
— проблема,
Im
lookin
over
the
office,
tryin
to
make
the
players
fumble
Я
наблюдаю
за
офисом,
пытаясь
замутить,
чтобы
игроки
проиграли,
Man
im
on
my
way
to
helllll
in
a
lincoln
continental,
Чувак,
я
еду
в
ад
на
Lincoln
Continental,
And
even
though
its
mine,
gawd
i
treat
it
like
a
rental,
И
хотя
он
мой,
Боже,
я
обращаюсь
с
ним,
как
с
арендованным,
In
this
simple,
yo
its
rearanged,
actin
like
im
proper
lane,
В
этом
простом,
йоу,
это
перестроено,
веду
себя,
как
будто
я
на
правильной
полосе,
Fool
i
think
your
hidin
things,
gold
chains,
and
diamond
rings
Дурак,
я
думаю,
ты
прячешь
вещи,
золотые
цепи
и
бриллиантовые
кольца.
Cut
the
pie,
did
divise
Режь
пирог,
дели,
Smokin
weed
its
superfly,
Курить
траву
— это
суперкруто,
Do
or
die,
true
or
lie,
Пан
или
пропал,
правда
или
ложь,
Dirrty
money
multiply,
Грязные
деньги
умножаются,
Look
at
me
look
at
me,
green
eyed
and
greedy,
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
зеленоглазый
и
жадный,
Tellin
all
my
homiez,
yo'
gawd
you
don't
wanna
be
me,
Говорю
всем
своим
корешам:
"Йоу,
Боже,
ты
не
хочешь
быть
мной",
What
chu
saw,
look
i
broke
the
law,
Что
ты
видела,
смотри,
я
нарушил
закон,
Blazzin
in
the
new
car,
Гоняю
на
новой
тачке,
Jazzy
as
i
wanna
be,
like
im
up
in
utah,
Джазовый,
каким
я
хочу
быть,
как
будто
я
в
Юте,
Twinkle
twinkle
little
star,
Мерцай,
мерцай,
маленькая
звездочка,
Money
in
the
cookie
jar,
rookies
on
the
rookie
car,
Деньги
в
банке
с
печеньем,
новички
на
новичковой
тачке,
Bettin
money
with
the
bookie
hard
Ставлю
деньги
с
букмекером
по-крупному.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.